プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in diebus illis
grêle et feu
最終更新: 2020-07-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
in diebus illis quae ad finem
a quelle heure au final
最終更新: 2021-05-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
in diebus illis ego danihel lugebam trium ebdomadarum diebu
en ce temps-là, moi, daniel, je fus trois semaines dans le deuil.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
in diebus autem illis venit iohannes baptista praedicans in deserto iudaea
en ce temps-là parut jean baptiste, prêchant dans le désert de judée.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
da pacem, domine, in diebus nostris
donne la paix à notre époque, seigneur
最終更新: 2021-05-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
in diebus illis non erat rex in israhel sed unusquisque quod sibi rectum videbatur hoc facieba
en ce temps-là, il n`y avait point de roi en israël. chacun faisait ce qui lui semblait bon.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
iudicavitque israhel in diebus philisthim viginti anni
samson fut juge en israël, au temps des philistins, pendant vingt ans.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
in diebus illis non dicent ultra patres comederunt uvam acerbam et dentes filiorum obstipuerun
en ces jours-là, on ne dira plus: les pères ont mangé des raisins verts, et les dents des enfants en ont été agacées.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
factum est autem in diebus illis exiit edictum a caesare augusto ut describeretur universus orbi
en ce temps-là parut un édit de césar auguste, ordonnant un recensement de toute la terre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
in diebus illis coepit dominus taedere super israhel percussitque eos azahel in universis finibus israhe
dans ce temps-là, l`Éternel commença à entamer le territoire d`israël; et hazaël les battit sur toute la frontière d`israël.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sed et in diebus illis multae optimatium iudaeorum epistulae mittebantur ad tobiam et a tobia veniebant ad eo
dans ce temps-là, il y avait aussi des grands de juda qui adressaient fréquemment des lettres à tobija et qui en recevaient de lui.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
mansitque apud eos idolum michae omni tempore quo fuit domus dei in silo in diebus illis non erat rex in israhe
ils établirent pour eux l`image taillée qu`avait faite mica, pendant tout le temps que la maison de dieu fut à silo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
puer autem samuhel ministrabat domino coram heli et sermo domini erat pretiosus in diebus illis non erat visio manifest
le jeune samuel était au service de l`Éternel devant Éli. la parole de l`Éternel était rare en ce temps-là, les visions n`étaient pas fréquentes.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
in diebus eius recessit edom ne esset sub iuda et constituit sibi rege
de son temps, Édom se révolta contre l`autorité de juda, et se donna un roi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
in diebus illis ibit domus iuda ad domum israhel et venient simul de terra aquilonis ad terram quam dedi patribus vestri
en ces jours, la maison de juda marchera avec la maison d`israël; elles viendront ensemble du pays du septentrion au pays dont j`ai donné la possession à vos pères.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et reducamus arcam dei nostri ad nos non enim requisivimus eam in diebus sau
et ramenons auprès de nous l`arche de notre dieu, car nous ne nous en sommes pas occupés du temps de saül.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et sicut factum est in diebus noe ita erit et in diebus filii homini
ce qui arriva du temps de noé arrivera de même aux jours du fils de l`homme.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
omnia quoque vasa convivii regis erant aurea et vasa domus saltus libani ex auro purissimo argentum enim in diebus illis pro nihilo reputabatu
toutes les coupes du roi salomon étaient d`or, et toute la vaisselle de la maison de la forêt du liban était d`or pur. rien n`était d`argent: on n`en faisait aucun cas du temps de salomon.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
haec dicit dominus exercituum si difficile videbitur in oculis reliquiarum populi huius in diebus illis numquid in oculis meis difficile erit dicit dominus exercituu
ainsi parle l`Éternel des armées: si la chose paraît étonnante aux yeux du reste de ce peuple en ces jours-là, sera-t-elle de même étonnante à mes yeux? dit l`Éternel des armées.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
quia sic mihi fecit dominus in diebus quibus respexit auferre obprobrium meum inter homine
c`est la grâce que le seigneur m`a faite, quand il a jeté les yeux sur moi pour ôter mon opprobre parmi les hommes.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: