検索ワード: vice versa (ラテン語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

vice versa

フランス語

vice versa

最終更新: 2024-06-03
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

versa

フランス語

est réglé

最終更新: 2020-11-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hasta versa.

フランス語

par la lance renversée du vainqueur.

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

vice mer

フランス語

vice

最終更新: 2021-12-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qualibet vice

フランス語

every time

最終更新: 2021-12-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

versa est in luctum

フランス語

transformé en deuil

最終更新: 2023-05-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

versa est in luctum parole

フランス語

francais

最終更新: 2023-04-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fungar vice cotis

フランス語

rôle fongique

最終更新: 2021-08-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hereditas nostra versa est ad alienos domus nostrae ad extraneo

フランス語

notre héritage a passé à des étrangers, nos maisons à des inconnus.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

versa est in luctum cithara mea et organum meum in vocem flentiu

フランス語

ma harpe n`est plus qu`un instrument de deuil, et mon chalumeau ne peut rendre que des sons plaintifs.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ait proice eam in terram proiecit et versa est in colubrum ita ut fugeret mose

フランス語

l`Éternel dit: jette-la par terre. il la jeta par terre, et elle devint un serpent. moïse fuyait devant lui.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dissoluta est damascus versa in fugam tremor adprehendit eam angustia et dolores tenuerunt eam quasi parturiente

フランス語

damas est défaillante, elle se tourne pour fuir, et l`effroi s`empare d`elle; l`angoisse et les douleurs la saisissent, comme une femme en travail.

最終更新: 2013-09-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tribuni plébiscitai scipionem magna vice véhément et accusavetunt

フランス語

最終更新: 2021-04-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

considerabit eam sacerdos et ecce versa est in alborem et locus eius reliqua cute humilior contaminabit eum quia plaga leprae in cicatrice orta es

フランス語

si le poil est devenu blanc dans la tache, et qu`elle paraisse plus profonde que la peau, c`est la lèpre, qui a fait éruption dans la brûlure; le sacrificateur déclarera cet homme impur: c`est une plaie de lèpre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et tertia vice sicut semel et bis contra beniamin exercitum produxerun

フランス語

les enfants d`israël montèrent contre les fils de benjamin, le troisième jour, et ils se rangèrent en bataille devant guibea, comme les autres fois.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ingressi itaque moses et aaron ad pharaonem fecerunt sicut praeceperat dominus tulitque aaron virgam coram pharao et servis eius quae versa est in colubru

フランス語

moïse et aaron allèrent auprès de pharaon, et ils firent ce que l`Éternel avait ordonné. aaron jeta sa verge devant pharaon et devant ses serviteurs; et elle devint un serpent.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fungar vice cotis, acutum reddere quae ferrum valet exsors ipsa secandi

フランス語

j'accomplirai le rôle de la pierre à aiguiser, qui par elle-même n'est pas destinée à couper mais qui est bonne pour aiguiser l'épée

最終更新: 2010-06-27
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

sed nunc dimittite peccatum mihi etiam hac vice et rogate dominum deum vestrum ut auferat a me mortem ista

フランス語

mais pardonne mon péché pour cette fois seulement; et priez l`Éternel, votre dieu, afin qu`il éloigne de moi encore cette plaie mortelle.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

et misit ad me sanaballat iuxta verbum prius quinta vice puerum suum et epistulam habebat in manu scriptam hoc mod

フランス語

sanballat m`envoya ce message une cinquième fois par son serviteur, qui tenait à la main une lettre ouverte.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

in septima autem vice ecce nubicula parva quasi vestigium hominis ascendebat de mari qui ait ascende et dic ahab iunge et descende ne occupet te pluvi

フランス語

a la septième fois, il dit: voici un petit nuage qui s`élève de la mer, et qui est comme la paume de la main d`un homme. Élie dit: monte, et dis à achab: attelle et descends, afin que la pluie ne t`arrête pas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

人による翻訳を得て
7,800,148,326 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK