検索ワード: praecipe (ラテン語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Bulgarian

情報

Latin

praecipe

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ブルガリア語

情報

ラテン語

praecipe sacerdotibus qui portant arcam foederis ut ascendant de iordan

ブルガリア語

Заповядай на свещениците, които носят ковчега на свидетелството, да излязат от Иордан.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

praecipe universo populo ut separetur a tabernaculis core et dathan et abira

ブルガリア語

Говори на обществото, казвайки: Отстъпете от жилищата на Корея, Датана и Авирона.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

praecipe filiis israhel et dic ad eos quando transieritis iordanem intrantes terram chanaa

ブルガリア語

Говори на израилтяните, като им кажеш: Когато минете през Иордан в Ханаанската земя,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

praecipe filiis israhel ut adferant tibi oleum de olivis purissimum ac lucidum ad concinnandas lucernas iugite

ブルガリア語

Заповядай на израилтяните да ти донесат първоток чисто дървено масло за осветление, за да свети постоянно светило.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

praecipe filiis israhel et dices ad eos oblationem meam et panes et incensum odoris suavissimi offerte per tempora su

ブルガリア語

Заповядай на израилтяните, като им кажеш: Внимавайте да Ми принасяте на определеното им време Моите приноси, хляба Ми за благоуханна чрез огън жертва на Мене.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tu autem praecipe sacerdotibus qui portant arcam foederis et dic eis cum ingressi fueritis partem aquae iordanis state in e

ブルガリア語

А ти заповядай на свещениците, които носят ковчега за плочите на завета, като кажеш: Когато стигнете при брега на Иорданската вода, застанете в Иордан.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

praecipe filiis israhel et dices ad eos cum ingressi fueritis terram chanaan et in possessionem vobis sorte ceciderit his finibus terminabitu

ブルガリア語

Заповядай на израилтяните като им кажеш: Когато влезете в Ханаанската земя, (земята, която ще ви се падне в наследство, Ханаанската земя според границите й),

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

praecipe etiam ut tollant plaustra de terra aegypti ad subvectionem parvulorum suorum et coniugum ac dicito tollite patrem vestrum et properate quantocius veniente

ブルガリア語

А на тебе заповядвам да им речеш : Така сторете: вземете коли от Египетската земя за децата си и за жените си и доведете баща си и елате.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et praecipe eis ut tollant de medio iordanis alveo ubi steterunt sacerdotum pedes duodecim durissimos lapides quos ponetis in loco castrorum ubi fixeritis hac nocte tentori

ブルガリア語

и заповядайте им кат кажете: Вземете си дванадесет камъни от тук, от сред Иордан, от мястото гдето нозете на свещениците стоеха твърди, и занесете ги със себе си и турете ги на мястото, гдето ще пренощувате тая нощ.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

in diebus illis aegrotavit ezechias usque ad mortem et venit ad eum esaias filius amos prophetes dixitque ei haec dicit dominus deus praecipe domui tuae morieris enim et non vive

ブルガリア語

В това врема Езекия се разболя до смърт; и пророк Исаия, Амосовият син, дойде при наго та му рече: Така казва Господ, нареди за дома си, понеже ще узреш и нама да живееш.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

praecipe igitur ut praecidant mihi cedros de libano et servi mei sint cum servis tuis mercedem autem servorum tuorum dabo tibi quamcumque praeceperis scis enim quoniam non est in populo meo vir qui noverit ligna caedere sicut sidoni

ブルガリア語

Сега, прочее, заповядай да ми насекат кедри от Ливан; моите слуги ще бъдат с твоите слуги; и ще ти дам заплата за слугите ти напълно според както ще речеш; защото ти знаеш, че между нас няма човек, който знае да сече дървета, толкова изкусно, колкото сидонците.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,800,513,664 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK