検索ワード: ad iesum per mariam (ラテン語 - ポルトガル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

ad iesum per mariam

ポルトガル語

para jesus através de maria

最終更新: 2019-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ad lesum per mariam

ポルトガル語

最終更新: 2023-07-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ad jesum, per mariam

ポルトガル語

para jesus, através de maria

最終更新: 2020-06-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

adveniat per mariam

ポルトガル語

por mary greve

最終更新: 2020-03-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cor jesu adveniat regnum tuum adveniat per mariam

ポルトガル語

最終更新: 2023-07-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et confestim accedens ad iesum dixit have rabbi et osculatus est eu

ポルトガル語

e logo, aproximando-se de jesus disse: salve, rabi. e o beijou.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et convenientes apostoli ad iesum renuntiaverunt illi omnia quae egerant et docueran

ポルトガル語

reuniram-se os apóstolos com jesus e contaram-lhe tudo o que tinham feito e ensinado.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ad iesum autem cum venissent ut viderunt eum iam mortuum non fregerunt eius crur

ポルトガル語

mas vindo a jesus, e vendo que já estava morto, não lhe quebraram as pernas;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et duxerunt illum ad iesum et iactantes vestimenta sua supra pullum inposuerunt iesu

ポルトガル語

trouxeram-no, pois, a jesus e, lançando os seus mantos sobre o jumentinho, fizeram que jesus montasse.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixit ergo martha ad iesum domine si fuisses hic frater meus non fuisset mortuu

ポルトガル語

disse, pois, marta a jesus: senhor, se meu irmão não teria morrido.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

prima autem azymorum accesserunt discipuli ad iesum dicentes ubi vis paremus tibi comedere pasch

ポルトガル語

ora, no primeiro dia dos pães ázimos, vieram os discípulos a jesus, e perguntaram: onde queres que façamos os preparativos para comeres a páscoa?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

at illi cum venissent ad iesum rogabant eum sollicite dicentes ei quia dignus est ut hoc illi praeste

ポルトガル語

e chegando eles junto de jesus, rogavam-lhe com instância, dizendo: É digno de que lhe concedas isto;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ingressus est praetorium iterum et dicit ad iesum unde es tu iesus autem responsum non dedit e

ポルトガル語

e entrando outra vez no pretório, perguntou a jesus: donde és tu? mas jesus não lhe deu resposta.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et veniunt ad iesum et vident illum qui a daemonio vexabatur sedentem vestitum et sanae mentis et timuerun

ポルトガル語

chegando-se a jesus, viram o endemoninhado, o que tivera a legião, sentado, vestido, e em perfeito juízo; e temeram.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

loquere ad zorobabel filium salathihel ducem iuda et ad iesum filium iosedech sacerdotem magnum et ad reliquos populi dicen

ポルトガル語

quem há entre vós, dos sobreviventes, que viu esta casa na sua primeira glória? em que estado a vedes agora? não é como nada em vossos olhos?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et adduxit eum ad iesum intuitus autem eum iesus dixit tu es simon filius iohanna tu vocaberis cephas quod interpretatur petru

ポルトガル語

e o levou a jesus. jesus, fixando nele o olhar, disse: tu és simão, filho de joão, tu serás chamado cefas (que quer dizer pedro).

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

respondens autem petrus dixit ad iesum domine bonum est nos hic esse si vis faciamus hic tria tabernacula tibi unum et mosi unum et heliae unu

ポルトガル語

pedro, tomando a palavra, disse a jesus: senhor, bom é estarmos aqui; se queres, farei aqui três cabanas, uma para ti, outra para moisés, e outra para elias.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

exierunt autem videre quod factum est et venerunt ad iesum et invenerunt hominem sedentem a quo daemonia exierant vestitum ac sana mente ad pedes eius et timuerun

ポルトガル語

saíram, pois, a ver o que tinha acontecido, e foram ter com jesus, a cujos pés acharam sentado, vestido e em perfeito juízo, o homem de quem havia saído os demônios; e se atemorizaram.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et factum est cum discederent ab illo ait petrus ad iesum praeceptor bonum est nos hic esse et faciamus tria tabernacula unum tibi et unum mosi et unum heliae nesciens quid dicere

ポルトガル語

e, quando estes se apartavam dele, disse pedro a jesus: mestre, bom é estarmos nós aqui: façamos, pois, três cabanas, uma para ti, uma para moisés, e uma para elias, não sabendo o que dizia.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in anno secundo darii regis in mense sexto in die una mensis factum est verbum domini in manu aggei prophetae ad zorobabel filium salathihel ducem iuda et ad iesum filium iosedech sacerdotem magnum dicen

ポルトガル語

no segundo ano do rei dario, no sexto mês, no primeiro dia do mês, veio a palavra do senhor, por intermédio do profeta ageu, a zorobabel, governador de judá, filho de sealtiel, e a josué, o sumo sacerdote, filho de jeozadaque, dizendo:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,792,306,087 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK