検索ワード: caritatem (ラテン語 - ポルトガル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

caritatem

ポルトガル語

gostaria de um livro so contendo os salmo e possibvelportugues

最終更新: 2023-02-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

caritatem et iram

ポルトガル語

最終更新: 2021-01-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

caritatem, et pacem

ポルトガル語

love and peace

最終更新: 2019-10-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

monstrum factum caritatem et iram

ポルトガル語

最終更新: 2021-01-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

patrem et matrem suam caritatem aeternam

ポルトガル語

pai e mae amor eterno

最終更新: 2020-11-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

caritatem fraternitatis invicem diligentes honore invicem praeveniente

ポルトガル語

amai-vos cordialmente uns aos outros com amor fraternal, preferindo-vos em honra uns aos outros;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sectamini caritatem aemulamini spiritalia magis autem ut propheteti

ポルトガル語

segui o amor; e procurai com zelo os dons espirituais, mas principalmente o de profetizar.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

commendat autem suam caritatem deus in nos quoniam cum adhuc peccatores essemu

ポルトガル語

mas deus dá prova do seu amor para conosco, em que, quando éramos ainda pecadores, cristo morreu por nós.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

audiens caritatem tuam et fidem quam habes in domino iesu et in omnes sancto

ポルトガル語

ao ouvir falar do amor e da fé que tens para com o senhor jesus e para com todos os santos;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tu autem o homo dei haec fuge sectare vero iustitiam pietatem fidem caritatem patientiam mansuetudine

ポルトガル語

mas tu, ó homem de deus, foge destas coisas, e segue a justiça, a piedade, a fé, o amor, a constância, a mansidão.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ante omnia mutuam in vosmet ipsos caritatem continuam habentes quia caritas operit multitudinem peccatoru

ポルトガル語

tendo antes de tudo ardente amor uns para com os outros, porque o amor cobre uma multidão de pecados;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nam in christo iesu neque circumcisio aliquid valet neque praeputium sed fides quae per caritatem operatu

ポルトガル語

porque em cristo jesus nem a circuncisão nem a incircuncisão vale coisa alguma; mas sim a fé que opera pelo amor.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in hoc cognovimus caritatem quoniam ille pro nobis animam suam posuit et nos debemus pro fratribus animas poner

ポルトガル語

nisto conhecemos o amor: que cristo deu a sua vida por nós; e nós devemos dar a vida pelos irmãos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vos enim in libertatem vocati estis fratres tantum ne libertatem in occasionem detis carnis sed per caritatem servite invice

ポルトガル語

porque vós, irmãos, fostes chamados � liberdade. mas não useis da liberdade para dar ocasião � carne, antes pelo amor servi-vos uns aos outros.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et si distribuero in cibos pauperum omnes facultates meas et si tradidero corpus meum ut ardeam caritatem autem non habuero nihil mihi prodes

ポルトガル語

e ainda que distribuísse todos os meus bens para sustento dos pobres, e ainda que entregasse o meu corpo para ser queimado, e não tivesse amor, nada disso me aproveitaria.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

aquae multae non poterunt extinguere caritatem nec flumina obruent illam si dederit homo omnem substantiam domus suae pro dilectione quasi nihil despicient eu

ポルトガル語

as muitas águas não podem apagar o amor, nem os rios afogá- lo. se alguém oferecesse todos os bens de sua casa pelo amor, seria de todo desprezado.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et si habuero prophetiam et noverim mysteria omnia et omnem scientiam et habuero omnem fidem ita ut montes transferam caritatem autem non habuero nihil su

ポルトガル語

e ainda que tivesse o dom de profecia, e conhecesse todos os mistérios e toda a ciência, e ainda que tivesse toda fé, de maneira tal que transportasse os montes, e não tivesse amor, nada seria.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nunc autem veniente timotheo ad nos a vobis et adnuntiante nobis fidem et caritatem vestram et quia memoriam nostri habetis bonam semper desiderantes nos videre sicut nos quoque vo

ポルトガル語

mas agora que timóteo acaba de regressar do vosso meio, trazendo-nos boas notícias da vossa fé e do vosso amor, dizendo que sempre nos tendes em afetuosa lembrança, anelando ver-nos assim como nós também a vós;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,750,068,810 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK