From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
caritatem
gostaria de um livro so contendo os salmo e possibvelportugues
Last Update: 2023-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
caritatem et iram
Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
caritatem, et pacem
love and peace
Last Update: 2019-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
monstrum factum caritatem et iram
Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
patrem et matrem suam caritatem aeternam
pai e mae amor eterno
Last Update: 2020-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
caritatem fraternitatis invicem diligentes honore invicem praeveniente
amai-vos cordialmente uns aos outros com amor fraternal, preferindo-vos em honra uns aos outros;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sectamini caritatem aemulamini spiritalia magis autem ut propheteti
segui o amor; e procurai com zelo os dons espirituais, mas principalmente o de profetizar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
commendat autem suam caritatem deus in nos quoniam cum adhuc peccatores essemu
mas deus dá prova do seu amor para conosco, em que, quando éramos ainda pecadores, cristo morreu por nós.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audiens caritatem tuam et fidem quam habes in domino iesu et in omnes sancto
ao ouvir falar do amor e da fé que tens para com o senhor jesus e para com todos os santos;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu autem o homo dei haec fuge sectare vero iustitiam pietatem fidem caritatem patientiam mansuetudine
mas tu, ó homem de deus, foge destas coisas, e segue a justiça, a piedade, a fé, o amor, a constância, a mansidão.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ante omnia mutuam in vosmet ipsos caritatem continuam habentes quia caritas operit multitudinem peccatoru
tendo antes de tudo ardente amor uns para com os outros, porque o amor cobre uma multidão de pecados;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam in christo iesu neque circumcisio aliquid valet neque praeputium sed fides quae per caritatem operatu
porque em cristo jesus nem a circuncisão nem a incircuncisão vale coisa alguma; mas sim a fé que opera pelo amor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in hoc cognovimus caritatem quoniam ille pro nobis animam suam posuit et nos debemus pro fratribus animas poner
nisto conhecemos o amor: que cristo deu a sua vida por nós; e nós devemos dar a vida pelos irmãos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vos enim in libertatem vocati estis fratres tantum ne libertatem in occasionem detis carnis sed per caritatem servite invice
porque vós, irmãos, fostes chamados � liberdade. mas não useis da liberdade para dar ocasião � carne, antes pelo amor servi-vos uns aos outros.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et si distribuero in cibos pauperum omnes facultates meas et si tradidero corpus meum ut ardeam caritatem autem non habuero nihil mihi prodes
e ainda que distribuísse todos os meus bens para sustento dos pobres, e ainda que entregasse o meu corpo para ser queimado, e não tivesse amor, nada disso me aproveitaria.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aquae multae non poterunt extinguere caritatem nec flumina obruent illam si dederit homo omnem substantiam domus suae pro dilectione quasi nihil despicient eu
as muitas águas não podem apagar o amor, nem os rios afogá- lo. se alguém oferecesse todos os bens de sua casa pelo amor, seria de todo desprezado.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et si habuero prophetiam et noverim mysteria omnia et omnem scientiam et habuero omnem fidem ita ut montes transferam caritatem autem non habuero nihil su
e ainda que tivesse o dom de profecia, e conhecesse todos os mistérios e toda a ciência, e ainda que tivesse toda fé, de maneira tal que transportasse os montes, e não tivesse amor, nada seria.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nunc autem veniente timotheo ad nos a vobis et adnuntiante nobis fidem et caritatem vestram et quia memoriam nostri habetis bonam semper desiderantes nos videre sicut nos quoque vo
mas agora que timóteo acaba de regressar do vosso meio, trazendo-nos boas notícias da vossa fé e do vosso amor, dizendo que sempre nos tendes em afetuosa lembrança, anelando ver-nos assim como nós também a vós;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: