検索ワード: dicebat (ラテン語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Portuguese

情報

Latin

dicebat

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

et dicebat eis quomodo nondum intellegiti

ポルトガル語

e ele lhes disse: não entendeis ainda?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ille autem dicebat de templo corporis su

ポルトガル語

mas ele falava do santuário do seu corpo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicebat enim illi exi spiritus inmunde ab homin

ポルトガル語

pois jesus lhe dizia: sai desse homem, espírito imundo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicebat enim illi iohannes non licet tibi habere ea

ポルトガル語

porque joão lhe dizia: não te é lícito possuí-la.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicebat enim quia si vel vestimentum eius tetigero salva er

ポルトガル語

porque dizia: se tão-somente tocar-lhe as vestes, ficaria curada.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

alii autem nequaquam sed similis est eius ille dicebat quia ego su

ポルトガル語

uns diziam: É ele. e outros: não é, mas se parece com ele. ele dizia: sou eu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicebat autem quoniam quae de homine exeunt illa communicant homine

ポルトガル語

e prosseguiu: o que sai do homem , isso é que o contamina.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicebat enim iohannes herodi non licet tibi habere uxorem fratris tu

ポルトガル語

pois joão dizia a herodes: não te é lícito ter a mulher de teu irmão.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et advocans iterum turbam dicebat illis audite me omnes et intellegit

ポルトガル語

e chamando a si outra vez a multidão, disse-lhes: ouvi-me vós todos, e entendei.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dicebat eis quocumque introieritis in domum illic manete donec exeatis ind

ポルトガル語

dizia-lhes mais: onde quer que entrardes numa casa, ficai nela até sairdes daquele lugar.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

convocatis itaque singulis debitoribus domini sui dicebat primo quantum debes domino me

ポルトガル語

e chamando a si cada um dos devedores do seu senhor, perguntou ao primeiro: quanto deves ao meu senhor?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ipse elevatis oculis in discipulos suos dicebat beati pauperes quia vestrum est regnum de

ポルトガル語

então, levantando ele os olhos para os seus discípulos, dizia: bem-aventurados vós, os pobres, porque vosso é o reino de deus.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicebat autem et ad invitatos parabolam intendens quomodo primos accubitus eligerent dicens ad illo

ポルトガル語

ao notar como os convidados escolhiam os primeiros lugares, propôs-lhes esta parábola:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicebat autem illis et similitudinem numquid potest caecus caecum ducere nonne ambo in foveam caden

ポルトガル語

e propôs-lhes também uma parábola: pode porventura um cego guiar outro cego? não cairão ambos no barranco?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cum ergo resurrexisset a mortuis recordati sunt discipuli eius quia hoc dicebat et crediderunt scripturae et sermoni quem dixit iesu

ポルトガル語

quando, pois ressurgiu dentre os mortos, seus discípulos se lembraram de que dissera isto, e creram na escritura, e na palavra que jesus havia dito.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicebat autem ad omnes si quis vult post me venire abneget se ipsum et tollat crucem suam cotidie et sequatur m

ポルトガル語

em seguida dizia a todos: se alguém quer vir após mim, negue-se a si mesmo, tome cada dia a sua cruz, e siga-me.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicebat autem ei achis in quem inruisti hodie respondebatque david contra meridiem iudae et contra meridiem hiramel et contra meridiem cen

ポルトガル語

e quando Áquis perguntava: sobre que parte fizestes incursão hoje? davi respondia: sobre o negebe de judá; ou: sobre o negebe dos jerameelitas; ou: sobre o negebe dos queneus.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cum impleret autem iohannes cursum suum dicebat quem me arbitramini esse non sum ego sed ecce venit post me cuius non sum dignus calciamenta pedum solver

ポルトガル語

mas joão, quando completava a carreira, dizia: quem pensais vós que su sou? eu não sou o cristo, mas eis que após mim vem aquele a quem não sou digno de desatar as alparcas dos pés.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicebat autem et similitudinem ad illos quia nemo commissuram a vestimento novo inmittit in vestimentum vetus alioquin et novum rumpit et veteri non convenit commissura a nov

ポルトガル語

propôs-lhes também uma parábola: ninguém tira um pedaço de um vestido novo para o coser em vestido velho; do contrário, não somente rasgará o novo, mas também o pedaço do novo não condirá com o velho.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

post tertium autem diem convocavit primos iudaeorum cumque convenissent dicebat eis ego viri fratres nihil adversus plebem faciens aut morem paternum vinctus ab hierosolymis traditus sum in manus romanoru

ポルトガル語

passados três dias, ele convocou os principais dentre os judeus; e reunidos eles, disse-lhes: varões irmãos, não havendo eu feito nada contra o povo, ou contra os ritos paternos, vim contudo preso desde jerusalém, entregue nas mãos dos romanos;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,776,197,808 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK