検索ワード: adducam (ラテン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Russian

情報

Latin

adducam

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

et adducam vos in desertum populorum et iudicabor vobiscum ibi facie ad facie

ロシア語

И приведу вас в пустыню народов, и там буду судиться с вами лицом к лицу.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

adhuc heredem adducam tibi quae habitas in maresa usque adollam veniet gloria israhe

ロシア語

Еще наследника приведу к тебе, жительница Мореша; он пройдет до Одоллама, славы Израиля.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

noli timere quoniam tecum ego sum ab oriente adducam semen tuum et ab occidente congregabo t

ロシア語

Не бойся, ибо Я с тобою; от востока приведу племя твое и от запада соберу тебя.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et adducam inimicos tuos de terra qua nescis quia ignis succensus est in furore meo super vos ardebi

ロシア語

и отправлю с врагами твоими в землю, которой ты не знаешь; ибо огоньвозгорелся в гневе Моем, – будет пылать на вас.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ego descendam tecum illuc et ego inde adducam te revertentem ioseph quoque ponet manum suam super oculos tuo

ロシア語

Я пойду с тобою в Египет, Я и выведу тебя обратно. Иосиф своею рукою закроет глаза твои .

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

audi iesu sacerdos magne tu et amici tui qui habitant coram te quia viri portendentes sunt ecce enim ego adducam servum meum oriente

ロシア語

Выслушай же, Иисус, иерей великий, ты и собратия твои, сидящиеперед тобою, мужи знаменательные: вот, Я привожу раба Моего, ОТРАСЛЬ.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et adducam super vos homines populum meum israhel et hereditate possidebunt te et eris eis in hereditatem et non addes ultra ut absque eis si

ロシア語

И приведу на вас людей, народ Мой, Израиля, и они будут владеть тобою, земля ! и ты будешь наследием их и не будешь более делать их бездетными.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ecce ego adducam diluvii aquas super terram ut interficiam omnem carnem in qua spiritus vitae est subter caelum universa quae in terra sunt consumentu

ロシア語

И вот, Я наведу на землю потоп водный, чтоб истребить всякую плоть, в которой есть дух жизни, под небесами; все, что есть на земле, лишится жизни.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ecce ego adducam eos de terra aquilonis et congregabo eos ab extremis terrae inter quos erunt caecus et claudus et praegnans et pariens simul coetus magnus revertentium hu

ロシア語

Вот, Я приведу их из страны северной и соберу их с краев земли; слепой и хромой, беременная и родильница вместе с ними, – великий сонм возвратится сюда.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

adducam eos in montem sanctum meum et laetificabo eos in domo orationis meae holocausta eorum et victimae eorum placebunt mihi super altari meo quia domus mea domus orationis vocabitur cunctis populi

ロシア語

Я приведу на святую гору Мою и обрадую их в Моем доме молитвы;всесожжения их и жертвы их будут благоприятны на жертвеннике Моем, ибо дом Мой назовется домом молитвы для всех народов.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ascendes super populum meum israhel quasi nubes ut operias terram in novissimis diebus eris et adducam te super terram meam ut sciant gentes me cum sanctificatus fuero in te in oculis eorum o go

ロシア語

И поднимешься на народ Мой, на Израиля, как туча, чтобы покрыть землю: это будет в последние дни, и Я приведу тебя на землю Мою, чтобы народы узнали Меня, когдаЯ над тобою, Гог, явлю святость Мою пред глазами их.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ecce ego mittam et adsumam universas cognationes aquilonis ait dominus et ad nabuchodonosor regem babylonis servum meum et adducam eos super terram istam et super habitatores eius et super omnes nationes quae in circuitu illius sunt et interficiam eos et ponam eos in stuporem et in sibilum et in solitudines sempiterna

ロシア語

вот, Я пошлю и возьму все племена северные, говорит Господь, и пошлю к Навуходоносору, царю Вавилонскому, рабу Моему, и приведу их на землю сию и на жителей ее и на все окрестные народы; и совершенно истреблю ихи сделаю их ужасом и посмеянием и вечным запустением.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,415,587 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK