検索ワード: eiecerunt (ラテン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Russian

情報

Latin

eiecerunt

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

et adprehendentes eum occiderunt et eiecerunt extra vinea

ロシア語

И, схватив его, убили и выбросили вон из виноградника.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

supervenere pastores et eiecerunt eas surrexitque moses et defensis puellis adaquavit oves earu

ロシア語

И пришли пастухи и отогнали их. Тогда встал Моисей и защитил их, и напоил овец их.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

feceruntque ita filii israhel et eiecerunt eos extra castra sicut locutus erat dominus mos

ロシア語

И сделали так сыны Израилевы, и выслали их вон из стана; как говорил Господь Моисею, так и сделали сыны Израилевы.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

audivit iesus quia eiecerunt eum foras et cum invenisset eum dixit ei tu credis in filium de

ロシア語

Иисус, услышав, что выгнали его вон, и найдя его, сказал ему: ты веруешь ли в Сына Божия?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

confestimque pergentes tulerunt eos sicut iacebant vestitos lineis tunicis et eiecerunt foras ut sibi fuerat imperatu

ロシア語

И пошли и вынесли их в хитонах их за стан, как сказал Моисей.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et surrexerunt et eiecerunt illum extra civitatem et duxerunt illum usque ad supercilium montis supra quem civitas illorum erat aedificata ut praecipitarent eu

ロシア語

и, встав, выгнали Его вон из города и повели на вершину горы, на которой город их был построен, чтобы свергнуть Его;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

habuit autem galaad uxorem de qua suscepit filios qui postquam creverant eiecerunt iepthae dicentes heres in domo patris nostri esse non poteris quia de altera matre generatus e

ロシア語

И жена Галаадова родила ему сыновей. Когда возмужали сыновья жены, изгнали они Иеффая, сказав ему: ты не наследник в доме отца нашего, потому что ты сын другой женщины.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

propterea haec dicit dominus deus quoniam in igne zeli mei locutus sum de reliquis gentibus et de idumea universa qui dederunt terram meam sibi in hereditatem cum gaudio et toto corde ex animo et eiecerunt eam ut vastaren

ロシア語

за это так говорит Господь Бог: в огне ревности Моей Я изрек слово на прочие народы и на всю Идумею, которые назначили землю Мою во владение себе, с сердечною радостью и с презрением в душе обрекая ее в добычу себе.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nunc ergo audi oro domine mi rex verba servi tui si dominus incitat te adversum me odoretur sacrificium si autem filii hominum maledicti sunt in conspectu domini qui eiecerunt me hodie ut non habitem in hereditate domini dicentes vade servi diis alieni

ロシア語

И ныне пусть выслушает господин мой, царь, слова раба своего: если Господь возбудил тебя против меня, то да будет это от тебя благовонною жертвою; если же - сыны человеческие, то прокляты они пред Господом, ибо они изгнали меня ныне, чтобы не принадлежать мне к наследию Господа, говоря: „ступай, служи богам чужим".

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,774,239,376 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK