検索ワード: impii (ラテン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Russian

情報

Latin

impii

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

non est pax dicit dominus impii

ロシア語

Нечестивым же нет мира, говорит Господь.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

opus iusti ad vitam fructus impii ad peccatu

ロシア語

Труды праведного – к жизни, успех нечестивого – ко греху.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

anima impii desiderat malum non miserebitur proximo su

ロシア語

Душа нечестивого желает зла: не найдет милости в глазах его и друг его.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

excogitat iustus de domo impii ut detrahat impios in malu

ロシア語

Праведник наблюдает за домом нечестивого: как повергаются нечестивые в несчастие.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

opus iusti ad vitam, fructus autem impii ad peccatum.

ロシア語

Труды праведного — к жизни, успех нечестивого — ко греху.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

abominatio est domino via impii qui sequitur iustitiam diligetur ab e

ロシア語

Мерзость пред Господом – путь нечестивого, а идущего путем правды Он любит.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

accipere personam impii non est bonum ut declines a veritate iudici

ロシア語

Нехорошо быть лицеприятным к нечестивому, чтобы ниспровергнуть праведного на суде.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

adhuc ignis in domo impii thesauri iniquitatis et mensura minor irae plen

ロシア語

Не находятся ли и теперь в доме нечестивого сокровища нечестия и уменьшенная мера, отвратительная?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

abominantur iusti virum impium et abominantur impii eos qui in recta sunt vi

ロシア語

Мерзость для праведников – человек неправедный, и мерзость для нечестивого – идущий прямым путем.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et impii in testamentum simulabunt fraudulenter populus autem sciens deum suum obtinebit et facie

ロシア語

Поступающих нечестиво против завета он привлечет ксебе лестью; но люди, чтущие своего Бога, усилятся и будут действовать.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

numquid voluntatis meae est mors impii dicit dominus deus et non ut convertatur a viis suis et viva

ロシア語

Разве Я хочу смерти беззаконника? говорит Господь Бог. Не того ли,чтобы он обратился от путей своих и был жив?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

impii autem quasi mare fervens quod quiescere non potest et redundant fluctus eius in conculcationem et lutu

ロシア語

А нечестивые – как море взволнованное, которое не может успокоиться и которого воды выбрасывают ил и грязь.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

egressus es in salutem populi tui in salutem cum christo tuo percussisti caput de domo impii denudasti fundamentum usque ad collum sempe

ロシア語

Ты выступаешь для спасения народа Твоего, для спасения помазанного Твоего. Ты сокрушаешь главу нечестивого дома, обнажая его от основания до верха.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quanto magis nunc cum homines impii interfecerint virum innoxium in domo sua super lectulum suum non quaeram sanguinem eius de manu vestra et auferam vos de terr

ロシア語

то теперь, когда негодные люди убили человека невинного в его доме на постели его, неужели я не взыщу крови его от руки вашей и не истреблю вас с земли?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

anima quae peccaverit ipsa morietur filius non portabit iniquitatem patris et pater non portabit iniquitatem filii iustitia iusti super eum erit et impietas impii erit super eu

ロシア語

Душа согрешающая, она умрет; сын не понесет вины отца, и отец не понесет вины сына, правда праведного при нем и остается, и беззаконие беззаконного при нем и остается.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

est et alia vanitas quae fit super terram sunt iusti quibus multa proveniunt quasi opera egerint impiorum et sunt impii qui ita securi sunt quasi iustorum facta habeant sed et hoc vanissimum iudic

ロシア語

Есть и такая суета на земле: праведников постигает то, чего заслуживали бы дела нечестивых, а с нечестивыми бывает то, чего заслуживали бы дела праведников. И сказал я: и это – суета!

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tu itaque fili hominis dic ad filios populi tui iustitia iusti non liberabit eum in quacumque die peccaverit et impietas impii non nocebit ei in quacumque die conversus fuerit ab impietate sua et iustus non poterit vivere in iustitia sua in quacumque die peccaveri

ロシア語

И ты, сын человеческий, скажи сынам народа твоего: праведность праведника не спасет в день преступления его, и беззаконник за беззаконие свое не падет в день обращения от беззакония своего, равно как и праведник в день согрешения своего неможет остаться в живых за свою праведность.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,765,151 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK