検索ワード: servi sunt (ラテン語 - 日本語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Japanese

情報

Latin

servi sunt

Japanese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

日本語

情報

ラテン語

servi dominati sunt nostri non fuit qui redimeret de manu eoru

日本語

奴隷であった者がわれわれを治めるが、われわれをその手から救い出す者がない。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

venerunt ergo servi regis ezechiae ad esaia

日本語

ヒゼキヤ王の家来たちがイザヤのもとに来たとき、

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

alleluia laudate nomen domini laudate servi dominu

日本語

見よ、夜、主の家に立って主に仕えるすべてのしもべよ、主をほめよ。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

liberati autem a peccato servi facti estis iustitia

日本語

罪から解放され、義の僕となった。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque coniurassent adversus eum servi sui interfecerunt eum in domo su

日本語

その家来たちは党を結んで彼にそむき、彼をその家で殺した。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

percuteretque moab et fierent moabitae servi david offerentes ei muner

日本語

彼はまたモアブを撃った。モアブびとはダビデのしもべとなって、みつぎを納めた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

haec subsecuta paulum et nos clamabat dicens isti homines servi dei excelsi sunt qui adnuntiant vobis viam saluti

日本語

この女が、パウロやわたしたちのあとを追ってきては、「この人たちは、いと高き神の僕たちで、あなたがたに救の道を伝えるかただ」と、叫び出すのであった。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et increpavit abimelech propter puteum aquae quem vi abstulerant servi illiu

日本語

アブラハムはアビメレクの家来たちが、水の井戸を奪い取ったことについてアビメルクを責めた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

domine deus ne averseris faciem christi tui memento misericordiarum david servi tu

日本語

主なる神よ、どうぞあなたの油そそがれた者の顔を退けないでください。あなたのしもべダビデに示されたいつくしみを覚えて下さい」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

iam autem eo descendente servi occurrerunt ei et nuntiaverunt dicentes quia filius eius vivere

日本語

その下って行く途中、僕たちが彼に出会い、その子が助かったことを告げた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tulit quoque david faretras aureas quas habuerant servi adadezer et adtulit eas in hierusale

日本語

ダビデはハダデゼルのしもべらが持っていた金の盾を奪って、エルサレムに持ってきた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixeruntque filii gad et ruben ad mosen servi tui sumus faciemus quod iubet dominus noste

日本語

ガドの子孫とルベンの子孫とは、モーセに言った、「しもべらはあなたの命じられたとおりにいたします。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quicumque sunt sub iugo servi dominos suos omni honore dignos arbitrentur ne nomen domini et doctrina blasphemetu

日本語

くびきの下にある奴隷はすべて、自分の主人を、真に尊敬すべき者として仰ぐべきである。それは、神の御名と教とが、そしりを受けないためである。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

gratias autem deo quod fuistis servi peccati oboedistis autem ex corde in eam formam doctrinae in qua traditi esti

日本語

しかし、神は感謝すべきかな。あなたがたは罪の僕であったが、伝えられた教の基準に心から服従して、

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

stabant autem servi et ministri ad prunas quia frigus erat et calefiebant erat autem cum eis et petrus stans et calefaciens s

日本語

僕や下役どもは、寒い時であったので、炭火をおこし、そこに立ってあたっていた。ペテロもまた彼らに交じり、立ってあたっていた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

canticum graduum ecce nunc benedicite dominum omnes servi domini qui statis in domo domini %in atriis domus dei nostri

日本語

見よ、兄弟が和合して共におるのはいかに麗しく楽しいことであろう。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et locuti sunt servi saul in auribus david omnia verba haec et ait david num parum vobis videtur generum esse regis ego autem sum vir pauper et tenui

日本語

そこでサウルの家来たちはこの言葉をダビデの耳に語ったので、ダビデは言った、「わたしのような貧しく、卑しい者が、王のむこになることは、あなたがたには、たやすいことと思われますか」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et omnis israhel praevaricati sunt legem tuam et declinaverunt ne audirent vocem tuam et stillavit super nos maledictio et detestatio quae scripta est in libro mosi servi dei quia peccavimus e

日本語

まことにイスラエルの人々は皆あなたの律法を犯し、離れ去って、あなたのみ声に聞き従わなかったので、神のしもべモーセの律法にしるされたのろいと誓いが、われわれの上に注ぎかかりました。これはわれわれが神にむかって罪を犯したからです。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,025,539,789 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK