検索ワード: aliter dulcia (ラテン語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

英語

情報

ラテン語

aliter dulcia

英語

autres sucreries

最終更新: 2016-01-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

aliter

英語

aliter otherwise, differently; in any other way [aliter ac => otherwise than];

最終更新: 2022-11-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

dulcia piperata

英語

peppered honey cake

最終更新: 2022-03-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dulcia ferens pondera

英語

最終更新: 2020-11-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si mundus alius aliter

英語

though experience, i learn

最終更新: 2022-10-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

aliter, potest etiam intelligi

英語

it can also mean

最終更新: 2018-05-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

aliter non fit, avite, liber

英語

aliter non fit avutarda liber

最終更新: 2023-06-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

aliter de illis ac de nobis iudicamus

英語

最終更新: 2020-10-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dulcia non meruit, qui non gustavit amara

英語

最終更新: 2024-02-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnia quaecumque lex loquitur: aliter: at non omn

英語

the law applies to all

最終更新: 2021-01-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quibus ille respondit aliter est inmunita terrae huius considerare venisti

英語

and he said unto them, nay, but to see the nakedness of the land ye are come.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ut custodiat te a muliere extranea et ab aliena quae verba sua dulcia faci

英語

that they may keep thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

similiter et facta bona manifesta sunt et quae aliter se habent abscondi non possun

英語

likewise also the good works of some are manifest beforehand; and they that are otherwise cannot be hid.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quicumque ergo perfecti hoc sentiamus et si quid aliter sapitis et hoc vobis deus revelabi

英語

let us therefore, as many as be perfect, be thus minded: and if in any thing ye be otherwise minded, god shall reveal even this unto you.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sicut rogavi te ut remaneres ephesi cum irem in macedoniam ut denuntiares quibusdam ne aliter doceren

英語

as i besought thee to abide still at ephesus, when i went into macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sin aliter tibi videtur obsecro ut interficias me et inveniam gratiam in oculis tuis ne tantis adficiar mali

英語

and if thou deal thus with me, kill me, i pray thee, out of hand, if i have found favour in thy sight; and let me not see my wretchedness.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

gentes istae quarum possidebis terram augures et divinos audiunt tu autem a domino deo tuo aliter institutus e

英語

for these nations, which thou shalt possess, hearkened unto observers of times, and unto diviners: but as for thee, the lord thy god hath not suffered thee so to do.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si quis aliter docet et non adquiescit sanis sermonibus domini nostri iesu christi et ei quae secundum pietatem est doctrina

英語

if any man teach otherwise, and consent not to wholesome words, even the words of our lord jesus christ, and to the doctrine which is according to godliness;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ne polluatis terram habitationis vestrae quae insontium cruore maculatur nec aliter expiari potest nisi per eius sanguinem qui alterius sanguinem fuderi

英語

so ye shall not pollute the land wherein ye are: for blood it defileth the land: and the land cannot be cleansed of the blood that is shed therein, but by the blood of him that shed it.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

irati sunt autem adversus eum principes philisthim et dixerunt ei revertatur vir et sedeat in loco suo in quo constituisti eum et non descendat nobiscum in proelium ne fiat nobis adversarius cum proeliari coeperimus quomodo enim aliter placare poterit dominum suum nisi in capitibus nostri

英語

and the princes of the philistines were wroth with him; and the princes of the philistines said unto him, make this fellow return, that he may go again to his place which thou hast appointed him, and let him not go down with us to battle, lest in the battle he be an adversary to us: for wherewith should he reconcile himself unto his master? should it not be with the heads of these men?

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,750,020,563 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK