プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
be to, duomenų apsaugos reikalavimų laikymąsi turėtų užtikrinti vokietijos teisininkas ir duomenų apsaugos pareigūnas.
además, un abogado alemán y el responsable de protección de datos tendrían que garantizar el cumplimiento de los requisitos de protección de los datos.
c) "priimančioji valstybė narė" — tai valstybė narė, kurioje teisininkas verčiasi advokato praktika pagal šią direktyvą;
c) «estado miembro de acogida»: el estado miembro en el que el abogado ejerza de conformidad con las disposiciones de la presente directiva;