検索ワード: saitului (ルーマニア語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Romanian

Italian

情報

Romanian

saitului

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ルーマニア語

イタリア語

情報

ルーマニア語

profilul saitului

イタリア語

profilo del sito

最終更新: 2013-07-14
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

preferințe specifice saitului

イタリア語

preferenze specifiche dei siti

最終更新: 2013-07-14
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

editează preferințele saitului...

イタリア語

modifica le preferenze per questo sito...

最終更新: 2014-01-11
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

permite saitului web să afle locația mea

イタリア語

consenti al sito di ottenere informazioni sulla posizione

最終更新: 2013-07-14
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

imposibil de verificat identitatea saitului web (eroare crl).

イタリア語

non è stato possibile verificare l'identità del sito web (errore crl).

最終更新: 2016-10-26
使用頻度: 2
品質:

ルーマニア語

ați putea cere webmaster-ului saitului să definească cookie-uri legale.

イタリア語

chiedere al gestore del sito di usare cookie validi.

最終更新: 2016-10-26
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

serverul a încercat redirecționarea către o adresă nevalidă.\nraportați această situație webmasterului saitului.

イタリア語

il server ha tentato il rindirizzamento verso un indirizzo non valido.\nsi prega di segnalare l'errore al gestore del sito.

最終更新: 2009-12-04
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

opera nu a putut să se conecteze la server. serverul ar putea folosi protocolul nesuportat ssl 2, care nu este considerat suficient de sigur pentru comunicații securizate. proprietarul saitului ar trebui să actualizeze la tls 1.0 sau mai nou.

イタリア語

opera non è stato in grado di connettersi al server. È possibile che il server stia utilizzando il protocollo ssl 2 che non è supportato in quanto considerato non sufficientemente sicuro. il gestore del sito dovrebbe implementare tls versione 1.0 o successiva.

最終更新: 2016-10-26
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

in atentia conduceri companiei dreams via boscovich, 14 milano italy contatto: fax:39 0270057326 subsemnatul ionita marcelius eduard cu domociliul in siracusa,am prenotat prin intermadiul saitului dumneavoastra un bilet dus-intors catania-milano,milano -catania, pe data de 22.03.2014 orele 07:10 respectiv 19:35. doresc ca acest bilet sa fie pe data de 05.04.2014 la aceleasi ore .nu pe data de 22.03.2014 fiindu-mi neprielnic. va multumesc si astept confirmarea din partea companiei dreams.!

イタリア語

google tradutore

最終更新: 2024-04-13
使用頻度: 16
品質:

人による翻訳を得て
7,794,576,395 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK