プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tu nu îi vei putea călăuzi pe orbi în rătăcirea lor.
ty také nemůžeš vyvést slepé z jejich bloudění.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
povăţuitori orbi, cari strecuraţi ţînţarul şi înghiţiţi cămila!
vůdcové slepí, kteříž cedíte komára, velblouda pak požíráte.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
nu ochii lor sunt orbi, ci inimile lor din piepturi sunt oarbe.
však nejsou to zrakové jejich, již slepi jsou, ale slepa jsou srdce v prsou jejich.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ei nu sunt nici surzi, nici orbi când li se amintesc semnele domnului lor.
a ti, kdož k připomenutí znamení pána svého nezůstávají lhostejní, jako by byli hluší a slepí,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
nişte orbi şi şchiopi au venit la el în templu, şi el i -a vindecat.
i přistoupili k němu slepí a kulhaví v chrámě, i uzdravil je.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
mai mult chiar! ei nu ştiu nimic din viaţa de apoi de care se îndoiesc şi faţă de ea sunt orbi.
ač mají jakés vědění o životě budoucím, přece jsou v pochybnostech o něm, přece vůči němu slepi jsou.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
nebuni şi orbi! care este mai mare: aurul sau templul, care sfinţeşte aurul?
blázni a slepci; nebo co jest většího, zlato-li, čili chrám, kterýž posvěcuje zlata?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
nu au inimi să priceapă şi urechi să audă? nu ochii lor sunt orbi, ci inimile lor din piepturi sunt oarbe.
což necestovali po zemi a neměli srdce, aby chápali, a uši, aby slyšeli avšak nejsou to oči jejich, jež jsou nevidoucí, nýbrž slepá jsou srdce v hrudích jejich.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
tu nu eşti cel care îi călăuzeşte pe orbi afară din rătăcirea lor. tu nu-i faci să audă decât pe cei care cred în semnele noastre şi sunt supuşi.
a ty nejsi ani ten, jenž slepé z jejich bloudění vyvádí, ty pouze dokážeš, aby slyšeli ti, kdož věří ve znamení naše, a to jsou ti, kteří do vůle naší jsou odevzdáni.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
acordarea directă a scutirii, pentru uz propriu, orbilor sau altor persoane cu handicap, după cum este prevăzut la articolul 71 prima liniuță și la articolul 72 alineatul (1) prima liniuță, se subordonează condiției ca dispozițiile în vigoare în statele membre să permită persoanelor interesate să stabilească starea lor de orbi sau de persoane cu handicap care au dreptul să beneficieze de scutirea de drepturi vamale.
přímé osvobození předmětů od dovozního cla pro vlastní potřebu nevidomých a jiných zdravotně postižených osob podle čl. 71 první odrážky a čl. 72 odst. 1 první odrážky je podmíněno tím, že předpisy platné v členských státech umožní osobám doložit nevidomost nebo zdravotní postižení zakládající nárok na osvobození od dovozního cla.
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質: