検索ワード: аренда квартир (ロシア語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

Spanish

情報

Russian

аренда квартир

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

スペイン語

情報

ロシア語

Аренда здания штаб-квартиры ЦМТ

スペイン語

arrendamiento del edificio de la sede del cci

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 7
品質:

ロシア語

Аренда новых помещений штаб-квартиры

スペイン語

arrendamiento del nuevo local de la sede

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

xi. АРЕНДА ЗДАНИЯ ШТАБ-КВАРТИРЫ УВКБ

スペイン語

xi. alquiler de los locales de la sede del acnur

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

К числу противоправных деяний относится аренда комнат, квартир или иных помещений для занятия проституцией.

スペイン語

es ilegal el alquiler de cuartos, departamentos u otro tipo de alojamiento para destinarlos a la prostitución.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

ii. АРЕНДА ПОМЕЩЕНИЙ ШТАБ-КВАРТИРЫ УВКБ НА УЛ.

スペイン語

ii. alquiler de los locales de la sede del acnur en montbrillant

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

a) покупку и аренду квартир (жилых домов);

スペイン語

a) comprar y alquilar departamentos (casas);

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

ИЖСРГ располагает 12 000 квартир для сдачи в аренду таким семьям.

スペイン語

el ihru tiene 12.000 unidades de alquiler destinadas a esas familias.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

- 417 съемщиков имеют временные договоры об аренде своих квартир;

スペイン語

- tienen un contrato de alquiler 417 inquilinos;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

b) аренда здания штаб-квартиры (2 220 600 долл. США).

スペイン語

b) edificio de la sede (2.220.600 dólares).

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Около 50% всех сдаваемых в аренду квартир принадлежит некоммерческим муниципальным жилищным корпорациям.

スペイン語

un 50% de los apartamentos alquilados pertenecen a sociedades municipales de vivienda sin fines de lucro.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

В связи с этим предусматриваются дополнительные ассигнования на аренду 50 квартир на сумму 156 200 долл. США.

スペイン語

habida cuenta de ello, se contempla un crédito adicional para el alquiler de 50 apartamentos con un costo de 156.200 dólares.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

69. Проверка сообщений о нарушениях в аренде, строительстве и использовании шести квартир, принадлежащих аэропорту в Приштине

スペイン語

69. investigación de las acusaciones de irregularidades en la adquisición, construcción y ocupación de seis apartamentos de propiedad del aeropuerto de pristina

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Они также сталкиваются с проблемами получения предназначенных для аренды квартир, находящихся в собственности местных властей или некоммерческих организаций.

スペイン語

también hacen frente a problemas para obtener los apartamentos de alquiler de propiedad de las autoridades locales u organizaciones sin fines de lucro.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Они разъяснили, что высокая плата за аренду квартир, расположенных в Восточном Иерусалиме, вынуждает многих палестинцев покидать город.

スペイン語

explicaron que los elevados alquileres de los departamentos de jerusalén oriental habían obligado a numerosos palestinos a abandonar la ciudad.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

165. В январе 2009 года Национальный совет по жилищному хозяйству, строительству и планированию представил доклад о практике сдачи в аренду квартир их владельцами.

スペイン語

165. en enero de 2009 la junta nacional de vivienda, construcción y urbanismo presentó un informe sobre la forma en que los propietarios de bienes inmuebles venden o alquilan sus apartamentos.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

484. Вследствие увеличения предложения предназначенных для аренды квартир и осуществления программы сокращения бездомности численность бездомных снижается как в столичном округе, так и в стране в целом.

スペイン語

484. debido a la mayor oferta de apartamentos de alquiler y a la aplicación del programa para la reducción de la carencia de vivienda, se está reduciendo el número de personas sin hogar, tanto en la capital como en todo el país.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

b) получение квартиры на правах собственности (дарение, наследование, обмен, аренда и т.д.);

スペイン語

b) recibir departamentos con derecho de propiedad sobre ellos (donación, herencia, intercambio, renta, etc.);

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

На основании Закона Литовской Республики о государственной поддержке приобретения или аренды жилья и модернизации многоквартирных домов были предоставлены договоры на аренду квартир на фиксированный срок 18 семьям с малолетними детьми после предоставления ими необходимых документов и заявления о проживании в городе Вильнюсе.

スペイン語

de conformidad con la ley sobre la ayuda estatal para la adquisición o alquiler de viviendas y para la modernización de edificios de apartamentos, se arrendaron apartamentos sobre la base de contratos de alquiler de duración definida a 18 familias con niños menores de edad que presentaron la documentación necesaria y declararon residir en la localidad de vilna.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

В большинстве случаев речь идет о косвенной дискриминации, такой как психологическое давление в многоэтнических кондоминиумах, проблемы в сфере получения кредитов и, в частности, трудности в сфере аренды квартир.

スペイン語

en la mayoría de los casos, consisten en formas indirectas de discriminación tales como el acoco psicológico en las comunidades de propietarios multiétnicas, dificultades para acceder a préstamos hipotecarios y, en particular, problemas a la hora de alquilar apartamentos.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

488. В Финляндии полномочиями по отбору жильцов для сдаваемых в аренду квартир, находящихся в собственности местных властей или некоммерческих организаций, чаще всего наделены агентства недвижимости, отвечающие за управление этим жилищным фондом.

スペイン語

488. en finlandia, la responsabilidad por la selección de inquilinos para los apartamentos de alquiler de propiedad de las autoridades locales o de organizaciones sin fines de lucro incumbe, principalmente, a las agencias inmobiliarias estatales encargadas de la administración de esos inmuebles.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,780,096,269 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK