検索ワード: амартия (ロシア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

French

情報

Russian

амартия

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

フランス語

情報

ロシア語

Амартия Сен

フランス語

amartya sen

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Как отметил Амартия Сен, свобода, права и демократия лежат в основе устойчивого развития.

フランス語

comme l'avait souligné amartya sen, la liberté, les droits et la démocratie constituaient la base du développement durable.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Амартия Сен убедительно доказывает, что обществу выгодно рассматривать женщин как динамичных агентов социальных перемен.

フランス語

amartya sen montre de façon convaincante que les sociétés ont tout intérêt à considérer les femmes comme des agents dynamiques de transformation sociale.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Лауреат Нобелевской премии Амартия Сен дал определение процессу развития как процессу расширения реальных свобод, которыми пользуются люди.

フランス語

amartya sen, lauréat du prix nobel, a défini le développement comme le processus d'expansion des libertés concrètes dont jouissent les individus.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

С речью, посвященной памяти д-ра Махбуда Уль-Хака выступит профессор Амартия К. Сен.

フランス語

m. amartya k. sen prononcera le discours commémoratif.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 3
品質:

ロシア語

Среди участников был лауреат Нобелевской премии Амартия Сен, который сыграл важную роль в составлении ИРЧП и связанных с ним показателей уровня бедности.

フランス語

parmi les participants figurait le prix nobel amartya sen, qui a joué un rôle important dans l'élaboration de l'idh et des instruments de mesure de la pauvreté apparentés.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

51. К этой ситуации можно напрямую применить рассуждения об абсолютных и неабсолютных обязательствах, которые Амартия Сен использовал со ссылкой на Кейнсианские концепции.

フランス語

51. la théorie des obligations parfaites et imparfaites de kant, reprise par amartya sen, peut directement s'appliquer à cette situation.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Сопредседателями Комиссии были Садако Огата, бывший Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по делам беженцев, и Амартия Сен, лауреат Нобелевской премии по экономике.

フランス語

elle était coprésidée par sadako ogata, l'ancienne haut commissaire des nations unies pour les réfugiés et par amartya sen, lauréat du prix nobel d'économie.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

17. Амартия Сен называет основополагающие права "свободами ", которые имеют важное значение для развития и для ожидаемых от него результатов.

フランス語

17. pour amartya sen, les droits fondamentaux sont des > qui contribuent au développement et en sont en même temps le résultat espéré.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

Как сказал лауреат Нобелевской премии за заслуги в области экономики 1998 года Амартия Сен, проблема нищеты заключается не в нехватке товаров, а в том, что некоторые люди не имеют к ним доступа.

フランス語

comme l'a déclaré amartya sen, lauréat du prix nobel d'économie en 1998, la pauvreté ne tient pas au fait qu'il n'existe pas suffisamment de biens, mais plutôt au fait que certains n'y ont pas accès.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Лауреат Нобелевской премии Амартия Сен высказал преобладающую точку зрения на основные характеристики прав следующим образом: "Права представляют собой притязания, предполагающие выполнение соответствующих обязанностей.

フランス語

le lauréat du prix nobel, amartya sen, a décrit ainsi la conception courante des caractéristiques essentielles des droits : " les droits acquis supposent des devoirs interdépendants.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

Лауреат Нобелевской премии, экономист Амартия Сен, который утверждает, что нищета должна рассматриваться как лишение элементарных возможностей, а не просто лишь как низкий уровень дохода14, был пионером этого нового мышления.

フランス語

l'économiste amartya sen, lauréat du prix nobel, selon qui la pauvreté doit être considérée comme la privation des moyens fondamentaux plutôt que comme une simple pénurie de revenus, a fait oeuvre de pionnier dans cette nouvelle conception.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

55. Чтобы ухватить эти нюансы и более рационально разбить по категориям переменные величины при разработке политики развития, Амартия Сен, ставший лауреатом Нобелевской премии по экономике в 1998 году, подошел к рассмотрению этой проблемы почти исключительно с точки зрения права на развитие.

フランス語

55. pour tenir compte de ces nuances et parvenir à une définition beaucoup plus utile des variables à envisager dans les politiques de développement, amartya sen, prix nobel d'économie en 1998, s'est attaché à aborder le problème presque entièrement du point de vue du droit au développement.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

В пятницу, 29 октября 2004 года, с 10 ч. 00 м. до 12 ч. 00 м. в зале заседаний 4 с докладом на тему «Объединение усилий в интересах достижения целей в области развития, поставленных в Декларации тысячелетия, в контексте глобализации» выступит г-н Амартия Сен, профессор Ламонтского университета в Гарвардском университете и лауреат Нобелевской премии 1998 года по экономике.

フランス語

m. amartya sen, professeur à lamont university (université harvard) et lauréat du prix nobel d'économie (1998), fera un discours liminaire sur le thème "forger la cohérence pour atteindre les objectifs du millénaire en matière de développement dans le contexte de la mondialisation " le vendredi 29 octobre 2004 de 10 heures à midi dans la salle de conférence 4.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,777,824,890 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK