プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Вылез, сволочь!
il sort, le salaud !
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
Какая же ты сволочь!
quel vaurien tu fais !
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
– Если ты, сволочь, еще раз позволишь себе впутаться в разговор...
– si tu te permets encore, fripouille, de te mêler à la conversation…
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
Тогда первый столкнул его вниз со словами: «Проваливай отсюда, иностранная сволочь!»
alors, le premier le fait tomber en disant : "descends de là, saleté d'étranger !"
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Мечтает Иван Савельевич только об одном, чтобы этого Алоизия убрали из Варьете куда-нибудь с глаз долой, потому что, как шепчет иногда Варенуха в интимной компании, "Такой сволочи, как этот Алоизий, он будто бы никогда не встречал в жизни и что будто бы от этого Алоизия он ждет всего, чего угодно".
ivan savelïevitch ne rêve que d’une chose : que cet aloysius soit chassé des variétés et envoyé où on voudra, pourvu qu’on ne le voie plus. car, ainsi que le chuchote parfois varienoukha en très petit comité, une ordure pareille à cet aloysius, il n’en a jamais rencontré de sa vie, et de la part de cet aloysius, il s’attend à tout ce qu’on peut imaginer.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています