検索ワード: cari maksud as white as snow (英語 - アフリカーンス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Afrikaans

情報

English

cari maksud as white as snow

Afrikaans

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

アフリカーンス語

情報

英語

as white as

アフリカーンス語

so wit soos

最終更新: 2021-10-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

his countenance was like lightning, and his raiment white as snow:

アフリカーンス語

en sy gedaante was soos weerlig en sy kleding wit soos sneeu.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

when the almighty scattered kings in it, it was white as snow in salmon.

アフリカーンス語

as julle daar lê tussen die veekrale, is die vlerke van die duif oordek met silwer en sy vleuels met liggroen goud.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

his head and his hairs were white like wool, as white as snow; and his eyes were as a flame of fire;

アフリカーンス語

sy hoof en hare was wit soos wit wol, soos sneeu, en sy oë soos 'n vuurvlam,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and his raiment became shining, exceeding white as snow; so as no fuller on earth can white them.

アフリカーンス語

en sy klere het blink geword, baie wit soos sneeu, wit soos geen bleiker op aarde dit kan maak nie.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light.

アフリカーンス語

en hy het voor hulle van gedaante verander, en sy aangesig het geblink soos die son, en sy klere het wit geword soos die lig.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

anne, pure as snow, clearer than spring water,

アフリカーンス語

anne, suiwer soos die dag... rein soos fonteinwater...

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 7
品質:

参照: 匿名

英語

as snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.

アフリカーンス語

soos sneeu in die somer en soos reën in die oestyd, so pas eer nie by 'n dwaas nie.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

come now, and let us reason together, saith the lord: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.

アフリカーンス語

kom nou en laat ons die saak uitmaak, sê die here: al was julle sondes soos skarlaken, dit sal wit word soos sneeu; al was dit rooi soos purper, dit sal word soos wol.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and the cloud departed from off the tabernacle; and, behold, miriam became leprous, white as snow: and aaron looked upon miriam, and, behold, she was leprous.

アフリカーンス語

en toe die wolk van die tent af weggetrek het, kyk, toe was mirjam melaats, soos sneeu. en aäron het mirjam aangekyk en--sy was melaats!

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and the lord said furthermore unto him, put now thine hand into thy bosom. and he put his hand into his bosom: and when he took it out, behold, his hand was leprous as snow.

アフリカーンス語

en die here het verder vir hom gesê: steek tog jou hand in jou boesem. en hy het sy hand in sy boesem gesteek; en toe hy dit uittrek, was sy hand melaats, soos sneeu!

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

one needs to know their identity and who they are , thus being important. identity puts together our personality or individuality. false perception of self leads to delusional identity. in the book, fiela se kind, three year old benjamin, who appears as white by race is taken in by the komoeties , a coloured family, and conforms to a coloured identity. later in the book, benjamin is taken away by the census men to go and live with his rightful family who are of white race. benjamin struggles to adapt to his  white family, longing for the comfort and care of his adoptive black parents. these circumstances lead to the identity crisis that benjamin undergoes. yet later, he begins to accept his new identity as lukas van rooyen.  the key symbols in the story reinforce its main theme : identity

アフリカーンス語

'n mens moet hul identiteit ken en wie hulle is, en dus belangrik wees. identiteit stel ons persoonlikheid of individualiteit saam. valse persepsie van self lei tot waan identiteit. in die boek, fiela se kind, word die driejarige benjamin, wat as wit van ras voorkom, opgeneem deur die komoeties, 'n bruin familie, en pas by 'n bruin identiteit aan. later in die boek word benjamin deur die sensusmanne weggeneem om by sy regmatige familie wat van wit ras is, te gaan woon. benjamin sukkel om

最終更新: 2022-05-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,774,222,048 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK