プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
but wisdom is justified of all her children.
ጥበብም ለልጆችዋ ሁሉ ጸደቀች።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
each of them denied the messengers , so my penalty was justified .
ሁሉም መልክተኞቹን ያስዋሹ እንጅ ሌላ አይደሉም ፡ ፡ ቅጣቴም ተረጋገጠባቸው ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
not one of them but did deny the messengers , therefor my doom was justified ,
ሁሉም መልክተኞቹን ያስዋሹ እንጅ ሌላ አይደሉም ፡ ፡ ቅጣቴም ተረጋገጠባቸው ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
not one of them but belied the messengers , therefore my torment was justified ,
ሁሉም መልክተኞቹን ያስዋሹ እንጅ ሌላ አይደሉም ፡ ፡ ቅጣቴም ተረጋገጠባቸው ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
the sentence is surely justified against most of them , for they do not believe .
በአብዛኞቻቸው ላይ ቃሉ በእውነት ተረጋገጠ ፡ ፡ ስለዚህ እነርሱ አያምኑም ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.
ሰው ያለ ሕግ ሥራ በእምነት እንዲጸድቅ እንቆጥራለንና።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
assuredly the word hath been justified against most of them , wherefore they shall not believe .
በአብዛኞቻቸው ላይ ቃሉ በእውነት ተረጋገጠ ፡ ፡ ስለዚህ እነርሱ አያምኑም ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
of all these there was not one who did not deny the messengers . so my retribution was justified .
ሁሉም መልክተኞቹን ያስዋሹ እንጅ ሌላ አይደሉም ፡ ፡ ቅጣቴም ተረጋገጠባቸው ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
in order that it may warn him who is alive , and that the sentence may be justified on the infidels .
( ግሣጼነቱም ልቡ ) ሕያው የኾነን ሰው ሊያስፈራራበትና ቃሉም በከሓዲዎች ላይ ይፈጸም ዘንድ ነው ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
in this way the sentence of your lord against the infidels that they would be the inmates of hell , was justified .
እንደዚሁም የጌታህ ቃል በእነዚያ በካዱት ላይ እነርሱ የእሳት ጓዶች ናቸው ማለት ተረጋገጠች ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
in this wise is the word of thy lord justified on those who transgress : that they shall not come to believe .
እንደዚሁ የጌታህ ቃል በእነዚያ ባመጹት ላይ እነርሱ የማያምኑ መሆናቸው ተረጋገጠች ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and thus hath the word of thy lord been justified on those who disbelieve : that they shall be the fellows of the fire .
እንደዚሁም የጌታህ ቃል በእነዚያ በካዱት ላይ እነርሱ የእሳት ጓዶች ናቸው ማለት ተረጋገጠች ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
but what of him against whom the sentence of punishment is justified ? can you rescue one who is already in the fire ?
በእርሱ ላይ የቅጣት ቃል የተረጋገጠችበትን ሰው ( ትመራዋለህን ? ) አንተ በእሳት ውስጥ ያለን ሰው ታድናለህን ?
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
truly ! those , against whom the word ( wrath ) of your lord has been justified , will not believe .
እነዚያ በእነርሱ ላይ የጌታህ ቃል የተረጋገጠባቸው አያምኑም ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
those are they upon whom hath been justified the saying about the communities of the jinn and mankind who have passed away before them ; verily they are ever the losers .
እነዚህ እነዚያ ከጋኔንም ከሰውም ከእነርሱ በፊት ካለፉት ሕዝቦች ጋር ቃሉ በእነርሱ ላይ የተረጋገጠባቸው ናቸው ፡ ፡ እነርሱ ከሳሪዎች ነበሩና ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
a part he hath guided , and upon a part the straying hath been justified . verily they have taken the satans as patrons instead of allah and they imagine that they are guided ones .
ከፊሉን ወደ ቅን መንገድ መራ ፡ ፡ ከፊሎቹም በእነሱ ላይ ጥመት ተረጋግጦባቸዋል ፡ ፡ እነርሱ ሰይጣናትን ከአላህ ሌላ ረዳቶች አድርገው ይዘዋልና ፡ ፡ እነርሱም ( ቅኑን መንገድ ) የተመራን ነን ብለው ያስባሉ ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
those against whom the sentence is justified will say , “ our lord , these are they whom we misled . we misled them , as we were misled .
እነዚያ በእነርሱ ላይ ቃሉ የተረጋገጠባቸው ይላሉ « ጌታችን ሆይ ! እነዚህ እነዚያ ያጠመምናቸው ናቸው ፡ ፡ እንደጠመምን አጠመምናቸው ፡ ፡ ( ከእነሱ ) ወዳንተ ተጥራራን ፡ ፡ እኛን ይግገዙ አልነበሩም ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
moses said : " keep me no more in your company if i question you concerning anything after this . you will then be fully justified . "
« ከርሷ ( ከአሁኒቱ ጊዜ ) በኋላ ከምንም ነገር ብጠይቅህ አትጎዳኘኝ ፡ ፡ ከእኔ የይቅርታን መጨረሻ በእርግጥ ደርሰሃል » አለው ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and assuredly we have raised in every community an apostle saying : worship allah and avoid the devil . then of them were some whom allah guided , and of them were some upon whom the straying was justified .
በየሕዝቡም ሁሉ ውስጥ « አላህን ተገዙ ፤ ጣዖትንም ራቁ » በማለት መልክተኛን በእርግጥ ልከናል ፡ ፡ ከእነሱም ውስጥ አላህ ያቀናው ሰው አልለ ፡ ፡ ከእነሱም ውስጥ በእርሱ ላይ ጥመት የተረጋገጠበት ሰው አልለ ፡ ፡ በምድርም ላይ ኺዱ ፤ የአስተባባዮችም መጨረሻ እንዴት እንደ ነበረ ተመልከቱ ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
" so now the word of our lord has been justified against us , that we shall certainly ( have to ) taste ( the torment ) .
« በእኛም ላይ የጌታችን ቃል ተረጋገጠብን ፤ እኛ ( ሁላችንም ቅጣቱን ) ቀማሾች ነን ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています