プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
simon
ባቶሎሜው
最終更新: 2021-09-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
and simon he surnamed peter;
ስምዖንንም ጴጥሮስ ብሎ ሰየመው፤
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and simon and they that were with him followed after him.
ስምዖንና ከእርሱ ጋር የነበሩትም ገሥግሠው ተከተሉት፥
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
simon the canaanite, and judas iscariot, who also betrayed him.
ቀነናዊውም ስምዖን ደግሞም አሳልፎ የሰጠው የአስቆሮቱ ይሁዳ።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
now when jesus was in bethany, in the house of simon the leper,
ኢየሱስም በቢታንያ በለምጻሙ በስምዖን ቤት ሳለ፥
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
matthew and thomas, james the son of alphaeus, and simon called zelotes,
ማቴዎስም ቶማስም፥ የእልፍዮስ ልጅ ያዕቆብም ቀናተኛ የሚባለው ስምዖንም፥
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and it came to pass, that he tarried many days in joppa with one simon a tanner.
በኢዮጴም ስምዖን ከሚሉት ከአንድ ቍርበት ፋቂ ጋር አያሌ ቀን ኖረ።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and simon peter answered and said, thou art the christ, the son of the living god.
ስምዖን ጴጥሮስም መልሶ። አንተ ክርስቶስ የሕያው እግዚአብሔር ልጅ ነህ አለ።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
simon peter saith unto him, lord, not my feet only, but also my hands and my head.
ስምዖን ጴጥሮስም። ጌታ ሆይ፥ እጄንና ራሴን ደግሞ እንጂ እግሬን ብቻ አይደለም አለው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
then cometh simon peter following him, and went into the sepulchre, and seeth the linen clothes lie,
ስምዖን ጴጥሮስም ተከትሎት መጣ ወደ መቃብሩም ገባ፤ የተልባ እግሩን ልብስ ተቀምጦ አየ፥
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
then cometh he to simon peter: and peter saith unto him, lord, dost thou wash my feet?
ወደ ስምዖን ጴጥሮስም መጣ፤ እርሱም። ጌታ ሆይ፥ አንተ የእኔን እግር ታጥባለህን? አለው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
then saith one of his disciples, judas iscariot, simon's son, which should betray him,
ነገር ግን ከደቀ መዛሙርቱ አንዱ አሳልፎ ሊሰጠው ያለው የስምዖን ልጅ የአስቆሮቱ ይሁዳ።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
one of the two which heard john speak, and followed him, was andrew, simon peter's brother.
መጥታችሁ እዩ አላቸው። መጥተው የሚኖርበትን አዩ፥ በዚያም ቀን በእርሱ ዘንድ ዋሉ፤ አሥር ሰዓት ያህል ነበረ።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and jesus answering said unto him, simon, i have somewhat to say unto thee. and he saith, master, say on.
ኢየሱስም መልሶ። ስምዖን ሆይ፥ የምነግርህ ነገር አለኝ አለው። እርሱም። መምህር ሆይ፥ ተናገር አለ።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
now as he walked by the sea of galilee, he saw simon and andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.
በገሊላ ባሕርም አጠገብ ሲያልፍ ስምዖንን ወንድሙንም እንድርያስን መረባቸውን ወደ ባሕር ሲጥሉ አየ፥ ዓሣ አጥማጆች ነበሩና።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
simon, (whom he also named peter,) and andrew his brother, james and john, philip and bartholomew,
እነርሱም፥ ጴጥሮስ ብሎ እንደ ገና የሰየመው ስምዖን፥ ወንድሙም እንድርያስ፥ ያዕቆብም ዮሐንስም፥ ፊልጶስም በርተሎሜዎስም፥
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and simon answering said unto him, master, we have toiled all the night, and have taken nothing: nevertheless at thy word i will let down the net.
ስምዖንም መልሶ። አቤቱ፥ ሌሊቱን ሁሉ አድረን ስንደክም ምንም አልያዝንም፤ ነገር ግን በቃልህ መረቦቹን እጥላለሁ አለው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and simon peter followed jesus, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with jesus into the palace of the high priest.
ስምዖን ጴጥሮስም ሌላውም ደቀ መዝሙር ኢየሱስን ተከተሉ። ያም ደቀ መዝሙር በሊቀ ካህናቱ ዘንድ የታወቀ ነበረ፥ ወደ ሊቀ ካህናቱም ግቢ ከኢየሱስ ጋር ገባ፤
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
simon peter went up, and drew the net to land full of great fishes, and hundred and fifty and three: and for all there were so many, yet was not the net broken.
ስምዖን ጴጥሮስም ወደ ጀልባይቱ ገብቶ መቶ አምሳ ሦስት ታላላቅ ዓሦች ሞልቶ የነበረውን መረብ ወደ ምድር ጐተተ፤ ይህንም ያህል ብዙ ሲሆን መረቡ አልተቀደደም።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
then simon peter having a sword drew it, and smote the high priest's servant, and cut off his right ear. the servant's name was malchus.
ስምዖን ጴጥሮስም ሰይፍ ስለ ነበረው መዘዘው፥ የሊቀ ካህናቱንም ባርያ መትቶ ቀኝ ጆሮውን ቈረጠ፤ የባርያውም ስም ማልኮስ ነበረ።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: