人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
context of the conflict
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
context of the study
ألف - سياق الدراسة
最終更新: 2018-06-30 使用頻度: 4 品質: 参照: Drkhateeb
impact of the conflict;
'4` أثر النزاع؛
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
the cause of the conflict
سبب النزاع
3. impact of the conflict
3- تأثير النزاع
128. spread of the conflict.
٨٢١- انتشار النزاع.
food aid in the context of conflict settlement
تقديم المواد الغذائية في سياق تسوية المنازعات
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 3 品質: 参照: Drkhateeb
civilians: victims of the conflict
ثالثا - المدنيون ضحايا الصراع
women's rights in the context of conflict
خامساً - حقوق المرأة في إطار النـزاعات
最終更新: 2013-02-19 使用頻度: 2 品質: 参照: Alqasemy2006
violence against women and children in the context of the conflict
7- العنف ضد المرأة والطفل في سياق النزاع
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 2 品質: 参照: Alqasemy2006
indigenous leaders have also been subject to arbitrary detention in the context of the conflict.
وفي هذا السياق، تعرض قادة الشعوب الأصلية للاحتجاز التعسفي.
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Alqasemy2006
unita factor in the context of the conflict in the democratic republic of the congo
دور يونيتا في سياق النـزاع في الكونغو
conflict as the context of displacement
باء- التشرد في محيط النزاع
between 1 october and 12 december, one child was killed in the context of the conflict.
وفي الفترة من 1 تشرين الأول/أكتوبر إلى 12 كانون الأول/ديسمبر، قتل أحد الأطفال في سياق ذي صلة بالنزاع.
members of the council discussed the humanitarian situation in the overall context of the conflict in somalia.
ناقش أعضاء المجلس الأوضاع الإنسانية في السياق العام للصراع في الصومال.
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 3 品質: 参照: Alqasemy2006
114. violations of international law were also committed outside the specific context of the conflict with al-shabaab.
114 - وارتُكبت أيضاً انتهاكاتٌ للقانون الدولي خارج السياق المحدد للنزاع مع حركة الشباب.
reports of killing, maiming, sexual and gender-based violence in the context of the conflict were rife.
وأشار إلى كثرة التقارير عن ارتكاب أعمال قتل وتشويه وعنف جنسي وعنف قائم على نوع الجنس في سياق النزاع(51).
single issues, as significant as they may be, should not be taken out of the general context of the conflict.
فالتعامل مع مسائل منفردة، مهما كانت أهميتها، ينبغي ألا ينتزع من السياق العام للصراع.
reports of killing, maiming and sexual and gender-based violence in the context of the conflict are also rife.
وهناك تقارير كثيرة عن ارتكاب أعمال قتل وتشويه وعنف جنسي وقائم على نوع الجنس في سياق النزاع.
in her report, she dedicated a section to violence against women in the context of the conflict in the northern caucasus.
وخصصت فصلاً في تقريرها() للعنف الموجه ضد النساء في سياق النزاع الدائر في شمال القوقاز.
human rights officers began investigating the treatment of eritreans in ethiopia and of ethiopians in eritrea in the context of the conflict.
وبدأ هؤلاء الموظفون التحقيق في المعاملة التي يلقاها في ظل الصراع الإريتريون في إثيوبيا والإثيوبيون في إريتريا.