プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the uniting for consensus countries have developed a proposal that reflects those principles — one that would prevent the united nations from moving towards antagonism and divisiveness.
لقد أعدت بلدان ”الاتحاد من أجل توافق الآراء“ اقتراحا يبرز تلك المبادئ - وهو اقتراح من شأنه أن يمنع مضي الأمم المتحدة نحو التنافر والانقسام.
in that connection, one delegation "regretted deeply " the divisiveness and "extremist positions " in other committees which aimed to circumvent the committee.
وفي ذلك الصدد، أعرب أحد الوفود عن "بالغ الأسف " لما يوجد بين اللجان الأخرى من انقسام ومواقف شديدة التطرف بهدف تجاوز اللجنة.
14. the bill initiated by the association de la jeunesse anti-divage (youth association against divisiveness) (ajac) is in line with the constitution.
14- من الأمثلة في هذا المجال أن دستور الجمهورية أخذ في الاعتبار مشروع القانون الذي صاغته جمعية الشباب المناهض للتمييز في تشاد.