人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
it will continue to build on the improvements it has made to deliver more within constrained resources on the mandates entrusted to the organization.
وسوف تستمر المنظمة في العمل استنادا إلى التحسينات التي أجرتها حتى تتمكن في نطاق الموارد المحدودة من زيادة الإنجاز فيما يتعلق بالولايات الموكلة إليها.
un-habitat will continue to build on its comparative advantage within the united nations system in working with local authorities.
47 - واصل موئل الأمم المتحدة الانطلاق على أساس الميزة النسبية التي يتمتع بها ضمن منظومة الأمم المتحدة في العمل مع السلطات المحلية.
the conference supported the efforts of azerbaijan to build on the results of the meetings held within the framework of the prague process on the peaceful settlement of conflicts.
وعبّر المؤتمر عن دعمه لجهود أذربيجان في الاستناد إلى نتائج الاجتماعات المنعقدة في إطار عملية براغ بشأن التسوية السلمية للنزاع.
the meeting supported azerbaijan's efforts to build on the results of the meetings held within the framework of the prague process on the peaceful resolution of the conflict.
وأيد أيضا الاجتماع جهود جمهورية أذربيجان الرامية إلى التأسيس على نتائج الاجتماعات التي عقدت في إطار عملية براغ حول التسوية السلمية للنزاع.
there have been very recent signs that more kosovo serbs are now willing to participate, however, and unmik will make every effort to build on those visible signs of cooperation.
إلا أنه ظهرت مؤشرات في الآونة الأخيرة بأن المزيد من صرب كوسوفو يرغبون في الاشتراك، وستبذل البعثة كل جهد ممكن للبناء على هذه المؤشرات الظاهرة للتعاون.
g. local-level approach 47. un-habitat will continue to build on its comparative advantage within the united nations system in working with local authorities.
47 - واصل موئل الأمم المتحدة الانطلاق على أساس الميزة النسبية التي يتمتع بها ضمن منظومة الأمم المتحدة في العمل مع السلطات المحلية.