検索ワード: non contentious jurisdiction (英語 - アラビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Arabic

情報

English

non contentious jurisdiction

Arabic

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

アラビア語

情報

英語

contentious jurisdiction

アラビア語

الاختصاص القضائى

最終更新: 2019-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: Drkhateeb

英語

immunity from contentious jurisdiction.

アラビア語

- الحصانة من الولاية القضائية المثيرة للجدل.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

参照: Drkhateeb

英語

a. proceedings under "non-contentious jurisdiction "

アラビア語

ألف - إجراءات بموجب "اﻻختصاص في غير خصومة "

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Drkhateeb
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

non-contentious guarantees

アラビア語

2- الضمانات غير القضائية

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 4
品質:

参照: Drkhateeb

英語

‎contentious jurisdiction

アラビア語

سلطة قضائية

最終更新: 2020-04-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Drkhateeb

英語

legal aid is available for all disputes and all acts of non-contentious jurisdiction.

アラビア語

وتنطبق المساعدة القضائية على جميع المنازعات وجميع أفعال القضاء الولائي.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

参照: Drkhateeb

英語

1. order of 16 march 1990 of the badalona court which suspended the proceedings under non-contentious jurisdiction.

アラビア語

١- اﻷمر الصادر عن محكمة بادالونا المؤرخ في ١٦ آذار/مارس ١٩٩٠ الذي أوقف اﻹجراءات الجارية في غير خصومة.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Drkhateeb

英語

all necessary efforts must be made to ensure that its contentious jurisdiction is extended — ratione persone.

アラビア語

وينبغي بذل كل الجهود لضمان توسيع ولايتها القانونية المتنازع عليها - بحكم طبيعتها.

最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 2
品質:

参照: Drkhateeb

英語

the remaining states parties may also opt to accept the contentious jurisdiction of the court in specific cases.

アラビア語

وربما تقرر بقية الدول اﻷطراف قبول الوﻻية القضائية للمحكمة التي هي محل خﻻف في حاﻻت محددة.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Drkhateeb

英語

in those circumstances it would be unwise to increase the burden on the court by expanding its contentious jurisdiction.

アラビア語

وإنه ليس من الحكمة زيادة العبء على المحكمة بتوسيع وﻻيتها المثيرة للجدل.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Drkhateeb

英語

it notes that universal legislative jurisdiction is more prevalent than universal contentious jurisdiction, but that both are potentially applicable.

アラビア語

وتشير إلى أن الولاية التشريعية العالمية أكثر انتشارا مقارنة بالولاية النـزاعية العالمية، ولكنهما قد ينطبقان معا.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Drkhateeb

英語

peru has also recognized, in accordance with paragraph 2 of article 36 of the statute of the court, its contentious jurisdiction.

アラビア語

واعترفت بيرو أيضا بالولاية القضائية الخلافية للمحكمة، وفقاً للفقرة 2 من المادة 36 من نظامها الأساسي.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

参照: Drkhateeb

英語

in the exercise of its contentious jurisdiction, the court fulfils a key function in facilitating the charter obligation to settle disputes peacefully.

アラビア語

وفي ممارسة المحكمة لولايتها القضائية بفض المنازعات، فإنها تؤدي وظيفة رئيسية في تيسير التزام الميثاق بتسوية النزاعات سلمياً.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Drkhateeb

英語

consider positively the acceptance of the contentious jurisdiction of the inter-american court of human rights (mexico);

アラビア語

89-2- أن تنظر بشكل إيجابي في مسألة قبول الولاية القضائية لمحكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان (المكسيك)؛

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Drkhateeb

英語

this is also supported by the fact that some states resolved this issue by conducting non-contentious procedure.

アラビア語

ومما يدعم هذا التدبير أيضاً أن بعض الدول قد حلّت هذه القضية باتخاذ إجراءات غير تنازعية.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Drkhateeb

英語

this is a non-contentious rule, the retention of which received strong support in the first reading.

アラビア語

وهذه القاعدة ليست موضع خلاف، وقد حظي الإبقاء عليها بتأييد قوي في القراءة الأولى.

最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 2
品質:

参照: Alqasemy2006

英語

a non-contentious jurisdiction bill is also being processed. it seeks to update the procedure for returning minors in international abduction cases in order better to protect minors and their rights.

アラビア語

وهناك مشروع قانون قيد الاعتماد أيضاً يتعلق بالولاية القضائية الطوعية، الذي يرمي إلى تحديث الإجراء المتعلق بعودة القصّر في حالات الاختطاف الدولي، بهدف ضمان مستوى أفضل من الحماية للقاصر وحقوقه.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Alqasemy2006

英語

6. receipt of the orders made under non-contentious jurisdiction by section fifteen of the superior court of barcelona, to which the appeal lodged by mr. balaguer was transmitted.

アラビア語

٦- تلقت الدائرة ١٥ في محكمة برشلونة العليا، التي أحيل إليها طعن السيد باﻻغوار، اﻷوامر الصادرة بموجب اﻻختصاص في غير خصومة.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Alqasemy2006

英語

the inter-american court of human rights noted, inter alia, that the contentious jurisdiction of the court is binding on those states that have recognized it.

アラビア語

٥٧ - وﻻحظت محكمة البلدان اﻷمريكية لحقوق اﻻنسان، ضمن جملة أمور، أن الوﻻية القضائية للمحكمة التي هي محل خﻻف تعتبر ملزمة للدول التي اعترفت بها.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Alqasemy2006

英語

suriname also recognizes the original jurisdiction of the caribbean court of justice for the interpretation of the revised treaty of chaguaramas and the contentious jurisdiction of the inter-american court on human rights

アラビア語

كما تسلّم سورينام بالاختصاص القضائي الأصلي لمحكمة العدل لدول الجماعة الكاريبية في تفسير معاهدة تشاغواراماس المنقّحة وبالاختصاص القضائي لمحكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان في تسوية المنازعات.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Alqasemy2006

人による翻訳を得て
7,793,435,690 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK