Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
1. order of 16 march 1990 of the badalona court which suspended the proceedings under non-contentious jurisdiction.
١- اﻷمر الصادر عن محكمة بادالونا المؤرخ في ١٦ آذار/مارس ١٩٩٠ الذي أوقف اﻹجراءات الجارية في غير خصومة.
it notes that universal legislative jurisdiction is more prevalent than universal contentious jurisdiction, but that both are potentially applicable.
وتشير إلى أن الولاية التشريعية العالمية أكثر انتشارا مقارنة بالولاية النـزاعية العالمية، ولكنهما قد ينطبقان معا.
peru has also recognized, in accordance with paragraph 2 of article 36 of the statute of the court, its contentious jurisdiction.
واعترفت بيرو أيضا بالولاية القضائية الخلافية للمحكمة، وفقاً للفقرة 2 من المادة 36 من نظامها الأساسي.
in the exercise of its contentious jurisdiction, the court fulfils a key function in facilitating the charter obligation to settle disputes peacefully.
وفي ممارسة المحكمة لولايتها القضائية بفض المنازعات، فإنها تؤدي وظيفة رئيسية في تيسير التزام الميثاق بتسوية النزاعات سلمياً.
consider positively the acceptance of the contentious jurisdiction of the inter-american court of human rights (mexico);
89-2- أن تنظر بشكل إيجابي في مسألة قبول الولاية القضائية لمحكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان (المكسيك)؛
a non-contentious jurisdiction bill is also being processed. it seeks to update the procedure for returning minors in international abduction cases in order better to protect minors and their rights.
وهناك مشروع قانون قيد الاعتماد أيضاً يتعلق بالولاية القضائية الطوعية، الذي يرمي إلى تحديث الإجراء المتعلق بعودة القصّر في حالات الاختطاف الدولي، بهدف ضمان مستوى أفضل من الحماية للقاصر وحقوقه.
6. receipt of the orders made under non-contentious jurisdiction by section fifteen of the superior court of barcelona, to which the appeal lodged by mr. balaguer was transmitted.
٦- تلقت الدائرة ١٥ في محكمة برشلونة العليا، التي أحيل إليها طعن السيد باﻻغوار، اﻷوامر الصادرة بموجب اﻻختصاص في غير خصومة.
the inter-american court of human rights noted, inter alia, that the contentious jurisdiction of the court is binding on those states that have recognized it.
٥٧ - وﻻحظت محكمة البلدان اﻷمريكية لحقوق اﻻنسان، ضمن جملة أمور، أن الوﻻية القضائية للمحكمة التي هي محل خﻻف تعتبر ملزمة للدول التي اعترفت بها.
suriname also recognizes the original jurisdiction of the caribbean court of justice for the interpretation of the revised treaty of chaguaramas and the contentious jurisdiction of the inter-american court on human rights
كما تسلّم سورينام بالاختصاص القضائي الأصلي لمحكمة العدل لدول الجماعة الكاريبية في تفسير معاهدة تشاغواراماس المنقّحة وبالاختصاص القضائي لمحكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان في تسوية المنازعات.