プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at the prefectural level and above, at least 50 per cent of the departments of the communist party and government shall have women at the supervisory level.
أما على مستوى الولاية وما يفوقه فينبغي أن تضم 50 في المائة من إدارات الحزب الشيوعي والحكومة نساء على المستوى الإشرافي.
how many senior positions were involved and how many women had actually been selected? likewise, at the supervisory level, how many positions existed?
وما هو عدد الوظائف العليا في هذا السياق، وكم عدد النساء اللاتي تم اختيارهن؟ وبالمثل، كم عدد الوظائف المتاحة على المستوى الإشرافي؟
at the provincial, municipal and country levels, there shall be at least one female member at the supervisory level in both the communist party and government leadership.
فعلى صعيدي المقاطعات والبلديات والصعيد الوطني، ينبغي أن تكون هناك عضوة واحدة على الأقل على المستوى الإشرافي في كل من الحزب الشيوعي وقيادة الحكومة.
during the reporting period, miponuh continued to focus on training officers at the supervisory level and monitoring the performance of members of the national police in carrying out their professional duties.
وخﻻل الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت البعثة التركيز على تدريب الضباط من المستوى اﻹشرافي، ورصد أداء أفراد الشرطة الوطنية في اﻻضطﻻع بواجباتهم المهنية.
(g) providing more specific information on requirements and desired skills to move across functions, including those at the managerial/supervisory level;
(ز) تقديم معلومات أكثر تحديدا بشأن الشروط والمهارات المطلوبة للانتقال عبر المهام، بما في ذلك المتطلبات والمهارات على مستوى الإدارة/الإشراف؛
72. judicial decisions that have become enforceable may be reviewed at the supervisory level, but only following an objection by the prosecutor or court president or their deputies to whom this right is accorded by uzbek law.
72- ومن الجائز أيضاً مراجعة الأحكام السارية في سياق ممارسة السلطة الإشرافية، ولكن فقط بناء على احتجاج يقدمه المدعي، أو رئيس المحكمة، أو نوابهما الذين يمنح لهم هذا الحق بمقتضى قانون جمهورية أوزبكستان.
for the period 1970-1978, the task would require the full-time involvement of a knowledgeable professional at a supervisory level, assisted by capable interns and secretarial help for at least nine months.
وفيمـا يتعلـق بفتــرة ١٩٧٠-١٩٧٨، فسيتعين أن يتفرغ فني قدير برتبة مراقب، لمدة ﻻ تقل عن تسع شهور للقيام بتلك المهمة بمساعدة من متدربين مؤهلين ومن موظفين في اﻷمانة العامة.
71. a specific pabx supervisor post is required, since supervisory-level capability and experience are required to manage the more complex telephony services that are expected to be used and given the significant financial implications of managing the cost recoveries.
71 - ويلزم توفير وظيفة خاصة بمراقب المقسّم الفرعي الآلي الخصوصي نظرا لأن إدارة الخدمات الهاتفية المتسمة بدرجة أكبر من التعقيد المتوقع استخدامها، والآثار المالية الضخمة المترتبة على إدارة استرداد التكلفة، تتطلبان قدرة وخبرة من مستوى مراقب.