Je was op zoek naar: supervisory level (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

supervisory level

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

supervisory

Arabisch

الإشرافية

Laatste Update: 2009-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Tranit

Engels

- supervisory?

Arabisch

-مشرف؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Tranit

Engels

supervisory team

Arabisch

فريق إشرافي

Laatste Update: 2022-10-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Tranit

Engels

supervisory mechanisms

Arabisch

آليات اﻹشراف

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Tranit

Engels

supervisory authority.

Arabisch

الهيئة الرقابية

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

supervisory board:

Arabisch

لجنة الرقابة:

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- 491 women were at the senior and intermediate supervisory level;

Arabisch

- كانت ٤٩١ امرأة تشغل مناصب على الصعيد اﻹشرافي اﻷقدم واﻷوسط؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it also has staff on the supervisory level of pe natural monopolies.

Arabisch

ولدى المكتب أيضا موظفون على المستوى اﻹشرافي للمؤسسات العامة العاملة كاحتكارات طبيعية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

technical advice is also provided to the leadership of the haitian national police at the supervisory level.

Arabisch

وتسدى المشورة الفنية أيضا إلى قيادة الشرطة الوطنية الهايتية على مستوى الضباط المشرفين.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

as our processes become more automated, they also require a higher level of understanding and oversight at the supervisory level.

Arabisch

وكلما أصبحت العمليات التي نقوم بها أكثر آلية، كلما تطلبت أيضا قدرا أكبر من الفهم والرقابة على المستوى الإشرافي.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

lower-level management non-supervisory decentralized services

Arabisch

دوائر لامركزية

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

at the prefectural level and above, at least 50 per cent of the departments of the communist party and government shall have women at the supervisory level.

Arabisch

أما على مستوى الولاية وما يفوقه فينبغي أن تضم 50 في المائة من إدارات الحزب الشيوعي والحكومة نساء على المستوى الإشرافي.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

how many senior positions were involved and how many women had actually been selected? likewise, at the supervisory level, how many positions existed?

Arabisch

وما هو عدد الوظائف العليا في هذا السياق، وكم عدد النساء اللاتي تم اختيارهن؟ وبالمثل، كم عدد الوظائف المتاحة على المستوى الإشرافي؟

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

at the provincial, municipal and country levels, there shall be at least one female member at the supervisory level in both the communist party and government leadership.

Arabisch

فعلى صعيدي المقاطعات والبلديات والصعيد الوطني، ينبغي أن تكون هناك عضوة واحدة على الأقل على المستوى الإشرافي في كل من الحزب الشيوعي وقيادة الحكومة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

during the reporting period, miponuh continued to focus on training officers at the supervisory level and monitoring the performance of members of the national police in carrying out their professional duties.

Arabisch

وخﻻل الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت البعثة التركيز على تدريب الضباط من المستوى اﻹشرافي، ورصد أداء أفراد الشرطة الوطنية في اﻻضطﻻع بواجباتهم المهنية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

(g) providing more specific information on requirements and desired skills to move across functions, including those at the managerial/supervisory level;

Arabisch

(ز) تقديم معلومات أكثر تحديدا بشأن الشروط والمهارات المطلوبة للانتقال عبر المهام، بما في ذلك المتطلبات والمهارات على مستوى الإدارة/الإشراف؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

72. judicial decisions that have become enforceable may be reviewed at the supervisory level, but only following an objection by the prosecutor or court president or their deputies to whom this right is accorded by uzbek law.

Arabisch

72- ومن الجائز أيضاً مراجعة الأحكام السارية في سياق ممارسة السلطة الإشرافية، ولكن فقط بناء على احتجاج يقدمه المدعي، أو رئيس المحكمة، أو نوابهما الذين يمنح لهم هذا الحق بمقتضى قانون جمهورية أوزبكستان.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

they would give special emphasis to assistance at the supervisory levels and to training specialized units of the national police force.

Arabisch

ويركزون بشكل خاص على المساعدة المقدمة على المستويات اﻹشرافية، وعلى تدريب الوحدات المتخصصة التابعة لقوة الشرطة الوطنية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

for the period 1970-1978, the task would require the full-time involvement of a knowledgeable professional at a supervisory level, assisted by capable interns and secretarial help for at least nine months.

Arabisch

وفيمـا يتعلـق بفتــرة ١٩٧٠-١٩٧٨، فسيتعين أن يتفرغ فني قدير برتبة مراقب، لمدة ﻻ تقل عن تسع شهور للقيام بتلك المهمة بمساعدة من متدربين مؤهلين ومن موظفين في اﻷمانة العامة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

71. a specific pabx supervisor post is required, since supervisory-level capability and experience are required to manage the more complex telephony services that are expected to be used and given the significant financial implications of managing the cost recoveries.

Arabisch

71 - ويلزم توفير وظيفة خاصة بمراقب المقسّم الفرعي الآلي الخصوصي نظرا لأن إدارة الخدمات الهاتفية المتسمة بدرجة أكبر من التعقيد المتوقع استخدامها، والآثار المالية الضخمة المترتبة على إدارة استرداد التكلفة، تتطلبان قدرة وخبرة من مستوى مراقب.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,788,041,257 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK