プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
put it down gently.
kiom?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
gently with the girls.
afableco al la junulinoj!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
with gently smiling jaws!'
frapfermas li amuze.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
she laid the child down gently.
mildamove ŝi kuŝigis la infanon.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
the wind gently kissed the trees.
la vento tenere kisis la arbojn.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
he put a hand gently on her shoulder.
li tenere metis manon sur ŝian ŝultron.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
the land slopes gently toward the river.
en milda deklivo la lando malaltiĝas al la rivero.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
close it again, and then open it gently and quietly.
multe da supo.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
he shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young.
kiel pasxtisto li pasxtos sian sxafaron, per sia brako li kolektos la sxafidojn kaj portos ilin sur sia brusto; la sucxigantinojn li kondukos.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and the king commanded joab and abishai and ittai, saying, deal gently for my sake with the young man, even with absalom. and all the people heard when the king gave all the captains charge concerning absalom.
kaj la regxo ordonis al joab kaj al abisxaj kaj al itaj:estu singardaj kun la junulo absxalom. kaj la tuta popolo auxdis, kiel la regxo ordonis al cxiuj estroj koncerne absxalomon.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
'they couldn't have done that, you know,' alice gently remarked; 'they'd have been ill.'
"tion ja ili ne povus," alicio protestis tre ĝentile, "ĉar ili fariĝus malsanaj."
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at this the whole pack rose up into the air, and came flying down upon her: she gave a little scream, half of fright and half of anger, and tried to beat them off, and found herself lying on the bank, with her head in the lap of her sister, who was gently brushing away some dead leaves that had fluttered down from the trees upon her face.
Ŝi eligis krieton, krieton duone timan kaj duone koleran, penis forfrapi ilin kaj— —trovis sin kuŝanta sur la deklivo. jen la fratino vartis ŝian kapon sur la genuoj kaj forbrosas kelke da sekaj folioj falintaj de la arboj sur ŝian vizaĝon.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質: