人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
its application is subject to the condition that:
Η εφαρμογή της υπόκειται στην προϋπόθεση ότι:
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
lignite is subject to the eec treaty.
ecu (από τα οποία 49,8 εκατ.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
its application as from 1 january 2005 is subject to the condition that:
Η εφαρμογή της από 1ης Ιανουαρίου 2005 υπόκειται στις εξής προϋποθέσεις:
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
— who is subject to the court's audit?
Συμπέρασμα
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
the approval is subject to the conditions set out in chapter viii.
Η έγκριση υπόκειται στους όρους που ορίζονται στο κεφάλαιο viii.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
the issuing of such licences is subject to the conditions laid down in the directive.
Οι καλύτερες διαθέσιμες τεχνικές πρέπει να εφαρμόζονται το ταχύτερο δυνατόν τόσο στις νέες εγκαταστάσεις όσο και στις υφιστάμενες.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
such information shall be subject to the conditions of professional secrecy laid down in paragraph 1.
Οι πληροφορίες αυτές υπάγονται στο επαγγελματικό απόρρητο που αναφέρεται στην παράγραφο 1.
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 4
品質:
the information received shall be subject to the conditions of professional secrecy imposed in paragraph 1.
Οι πληροφορίες οι οποίες λαμβάνονται στα πλαίσια αυτά υπόκεινται στο επαγγελματικό απόρρητο που αναφέρεται στην παράγραφο 1.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 4
品質:
information received in this context shall be subject to the conditions of professional secrecy imposed in this article.
Οι πληροφορίες που λαμβάνονται σε αυτό το πλαίσιο υπάγονται στο επαγγελματικό απόρρητο που αναφέρεται στο παρόν άρθρο.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:
(') entry under this subheading is subject to the conditions laid down in the relevant community provisions.'
(') Η ένταξη στη διάκριση αυτή υπόκειται στους όρους που προβλέπονται από τις υφιστάμενες κοινοτικές διατάξεις για τα δίματα αυτά.»
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
information received in this context shall be subject to the conditions of professional secrecy imposed in this article".
Οι πληροφορίες που λαμβάνονται στο πλαίσιο αυτό υπόκεινται στις διατάξεις περί επαγγελματικού απορρήτου του παρόντος άρθρου."
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(') inclusion in this sub-position is subject to the conditions provided tor by the community provisions which regulate the matter.
(') Η ένταξη στη διάκριση αυτή υχόκειται στους όρους χον χροολύχσνται αχό τις υφιστάμενες κοινοτικές διατάζεις για τα Αίματα
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質: