プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
firmly pinch the
Σκουπίστε αυτό το σημείο με ένα τολύπιο με οινόπνευμα.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
lightly pinch the skin.
Συσφίξτε ελαφρά το δέρμα.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 4
品質:
pinch the skin a little.
Πιάστε το δέρμα και ανασηκώσετε λίγο.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
if needed pinch the skin.
Εάν χρειάζεται, ανασηκώστε το δέρμα.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
lightly pinch the skin and inject as instructed
Συσφίξτε ελαφρά το δέρμα και κάντε την ένεση σύμφωνα με τις οδηγίες
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 3
品質:
gently pinch the skin at the site of injection.
Τσιμπήστε απαλά το δέρμα στη θέση της ένεσης.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
with your other hand, gently pinch the cleaned skin.
Με το άλλο σας χέρι, τσιμπήστε απαλά την περιοχή του δέρματος που έχετε καθαρίσει.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
gently pinch the skin that has been cleaned to make a fold.
Πιέστε μαλακά την περιοχή του δέρματος που καθαρίσατε έτσι ώστε να σχηματίζει μία πτυχή.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 6
品質:
step 4 -inserting the needle pinch the skin a little.
Βήμα 4 -Όταν εισάγετε τη βελόνα Πιάστε το δέρμα και ανασηκώσετε λίγο.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 11
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
gently pinch the skin at the injection site and insert the needle.
Ανασηκώστε ελαφρά την επιδερμίδα και εφαρμόστε την βελόνα
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 6
品質:
using your other hand, gently pinch the area of skin you cleaned.
Χρησιμοποιώντας το άλλο χέρι σας, τσιμπήστε απαλά την περιοχή του δέρματος που έχετε καθαρίσει.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
gently pinch the cleaned skin between your thumb and index finger.
Τσιμπήστε απαλά την καθαρισμένη επιδερμίδα ανάμεσα στον αντίχειρα και τον δείκτη σας.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
pinch the skin around the cleaned injection site using thumb and forefinger.
Χρησιμοποιώντας τον αντίχειρα και τον δείκτη σας τσιμπήστε το δέρμα γύρω από τη θέση ένεσης που έχετε καθαρίσει.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
use the other hand to gently pinch the cleaned area of skin and hold it firmly.
Χρησιμοποιήστε το άλλο χέρι προκειμένου να τσιμπήσετε ελαφρά την καθαρή περιοχή του δέρματος και κρατήστε την σταθερά.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
gently pinch the skin together around the site (to lift it up a bit).
Τσιμπήστε ελαφρά το δέρμα γύρω από το σημείο της ένεσης (για να το ανασηκώσετε λίγο).
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 6
品質:
clean your skin and then pinch the skin between your thumb and forefinger, without squeezing it.
Καθαρίστε το δέρµα σας και κρατήστε το δέρµα ανασηκωµένο µε τον αντίχειρα και το δείκτη, χωρίς να σφίγγετε.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
inject the dose: • gently pinch the cleaned skin between your thumb and index finger.
Κάντε ένεση µε τη δόση • Τσιµπήστε απαλά την καθαρισµένη επιδερµίδα ανάµεσα στον αντίχειρα και τον δείκτη σας.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
disinfect your skin by using an alcohol wipe and pinch the skin between your thumb and forefinger, without squeezing it.
Απολυμάνετε το δέρμα σας χρησιμοποιώντας ένα μαντηλάκι με οινόπνευμα και ανασηκώστε το δέρμα μεταξύ του αντίχειρα και του δείκτη σας, χωρίς να το σφίγγετε.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 5
品質:
4 - gently pinch the skin together around the disinfected injection site (to raise it up a little).
4 – Πιέστε ελαφρά ανάμεσα στα δάκτυλά σας το δέρμα γύρω από το σημείο της ένεσης (ώστε να ανασηκωθεί ελαφρά).
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 5
品質:
firmly pinch the skin together and insert the needle at a 45° to 90° angle using a dart-like motion.
Τσιμπήστε σταθερά το δέρμα και ταυτόχρονα εισάγετε τη βελόνα υπό γωνία 45 έως 90 μοιρών με απότομη κίνηση.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質: