전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
firmly pinch the
Σκουπίστε αυτό το σημείο με ένα τολύπιο με οινόπνευμα.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
lightly pinch the skin.
Συσφίξτε ελαφρά το δέρμα.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 4
품질:
pinch the skin a little.
Πιάστε το δέρμα και ανασηκώσετε λίγο.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
if needed pinch the skin.
Εάν χρειάζεται, ανασηκώστε το δέρμα.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
lightly pinch the skin and inject as instructed
Συσφίξτε ελαφρά το δέρμα και κάντε την ένεση σύμφωνα με τις οδηγίες
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 3
품질:
gently pinch the skin at the site of injection.
Τσιμπήστε απαλά το δέρμα στη θέση της ένεσης.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
with your other hand, gently pinch the cleaned skin.
Με το άλλο σας χέρι, τσιμπήστε απαλά την περιοχή του δέρματος που έχετε καθαρίσει.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
gently pinch the skin that has been cleaned to make a fold.
Πιέστε μαλακά την περιοχή του δέρματος που καθαρίσατε έτσι ώστε να σχηματίζει μία πτυχή.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 6
품질:
step 4 -inserting the needle pinch the skin a little.
Βήμα 4 -Όταν εισάγετε τη βελόνα Πιάστε το δέρμα και ανασηκώσετε λίγο.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 11
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
gently pinch the skin at the injection site and insert the needle.
Ανασηκώστε ελαφρά την επιδερμίδα και εφαρμόστε την βελόνα
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 6
품질:
using your other hand, gently pinch the area of skin you cleaned.
Χρησιμοποιώντας το άλλο χέρι σας, τσιμπήστε απαλά την περιοχή του δέρματος που έχετε καθαρίσει.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
gently pinch the cleaned skin between your thumb and index finger.
Τσιμπήστε απαλά την καθαρισμένη επιδερμίδα ανάμεσα στον αντίχειρα και τον δείκτη σας.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
pinch the skin around the cleaned injection site using thumb and forefinger.
Χρησιμοποιώντας τον αντίχειρα και τον δείκτη σας τσιμπήστε το δέρμα γύρω από τη θέση ένεσης που έχετε καθαρίσει.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
use the other hand to gently pinch the cleaned area of skin and hold it firmly.
Χρησιμοποιήστε το άλλο χέρι προκειμένου να τσιμπήσετε ελαφρά την καθαρή περιοχή του δέρματος και κρατήστε την σταθερά.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
gently pinch the skin together around the site (to lift it up a bit).
Τσιμπήστε ελαφρά το δέρμα γύρω από το σημείο της ένεσης (για να το ανασηκώσετε λίγο).
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 6
품질:
clean your skin and then pinch the skin between your thumb and forefinger, without squeezing it.
Καθαρίστε το δέρµα σας και κρατήστε το δέρµα ανασηκωµένο µε τον αντίχειρα και το δείκτη, χωρίς να σφίγγετε.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
inject the dose: • gently pinch the cleaned skin between your thumb and index finger.
Κάντε ένεση µε τη δόση • Τσιµπήστε απαλά την καθαρισµένη επιδερµίδα ανάµεσα στον αντίχειρα και τον δείκτη σας.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
disinfect your skin by using an alcohol wipe and pinch the skin between your thumb and forefinger, without squeezing it.
Απολυμάνετε το δέρμα σας χρησιμοποιώντας ένα μαντηλάκι με οινόπνευμα και ανασηκώστε το δέρμα μεταξύ του αντίχειρα και του δείκτη σας, χωρίς να το σφίγγετε.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:
4 - gently pinch the skin together around the disinfected injection site (to raise it up a little).
4 – Πιέστε ελαφρά ανάμεσα στα δάκτυλά σας το δέρμα γύρω από το σημείο της ένεσης (ώστε να ανασηκωθεί ελαφρά).
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:
firmly pinch the skin together and insert the needle at a 45° to 90° angle using a dart-like motion.
Τσιμπήστε σταθερά το δέρμα και ταυτόχρονα εισάγετε τη βελόνα υπό γωνία 45 έως 90 μοιρών με απότομη κίνηση.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질: