検索ワード: bakery application and possible belt types (英語 - クメール語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Khmer

情報

English

bakery application and possible belt types

Khmer

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

クメール語

情報

英語

thunderstorms and possible hail

クメール語

ព្យុះ និង​ធ្លាក់ព្រិល​weather forecast

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

chance of thunderstorms and possible hail

クメール語

មាន​រន្ទះ និង​ព្រិលweather forecast

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

%1 is an external application and has been automatically launched

クメール語

% 1 គឺ​ជា​កម្មវិធី​ខាងក្រៅ ហើយ​ត្រូវ​បាន​ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

configure various aspects of this application and the editing component.

クメール語

កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ទិដ្ឋភាព​ផ្សេងៗ​របស់​កម្មវិធី​នេះ និង​សមាសភាគ​កែសម្រួល & # 160; ។

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

the regular expression token * can be used in the application and object arguments.

クメール語

កន្សោម​ធម្មតា token * អាច​ត្រូវបាន​ប្រើ​នៅ​ក្នុង​កម្មវិធី និង​អាគុយម៉ង់​វត្ថុ ។

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

the document is trying to execute an external application and, for your safety, okular does not allow that.

クメール語

ឯកសារ​កំពុង​ប្រតិបត្តិ​កម្មវិធី​ខាងក្រៅ តែដើម្បី​ឲ្យ​មាន​សុវត្ថិភាព​ okular មិន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ធ្វើ​បែបនោះ​ទេ & # 160; ។

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

now you can test the application and if the application does not run correctly anymore, close the application and restore the backup of the configuration file.

クメール語

ឥឡូវ​អ្នក​អាច​សាកល្បង​កម្មវិធី ហើយ​ប្រសិន​បើ​កម្មវិធី​មិន​រត់​ត្រឹមត្រូវ​ទេ គឺ​ត្រូវ​បិទ​កម្មវិធី ហើយ​ស្ដារ​ការ​បម្រុង​ទុក​នៃ​ឯកសារ​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​ឡើងវិញ & # 160; ។

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

translate and localize applications and libraries

クメール語

បកប្រែ និង​ធ្វើ​មូលដ្ឋានីយកម្ម​កម្មវិធី និង​បណ្ណាល័យ

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:

英語

originally, & fsview; was meant as a small test application and usage tutorial for the treemap widget developed within kcachegrind.

クメール語

ពី​ដើម fsview មាន​ន័យ​ថា​ជា​កម្មវិធី​សាកល្បង​តូច និង​ការ​បង្រៀន​ការ​ប្រើប្រាស់​សម្រាប់​ធាតុ​ក្រាហ្វិក treemap ដែល​អភិវឌ្ឍន៍​នៅ​ក្នុង kcachegrind & # 160; ។

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

allows other sync with other applications and internet services

クメール語

អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​ធ្វើ​សមកាលកម្មជា​មួយ​នឹង syncml ឧបករណ៍ និង​កម្មវិធី​ដែល​អាច​អនុវត្ត​បានname

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

allows other applications and devices to access akonadi via syncml

クメール語

អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​ និង​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ដើម្បី​ចូលដំណើរការ​ akonadi តាមរយៈ syncmlname

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

with the dcop command-line application and a little bit of perl, we're going to make a simple script which slowly cycles the desktop background through the spectrum.

クメール語

ដោយប្រើ​កម្មវិធី​បន្ទាត់​ពាក្យ​បញ្ជា dcop និង perl ពួក​យើង​នឹង​បង្កើត​ស្គ្រីប​ដែល​វិល​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ​ផ្ទៃតុ​យឺត​តាម​រយៈ​វិសាលគម & # 160; ។

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

for applications not listed in the k menu, use the & rmb; on the desktop and choose create new link to application... and fill in the configuration for the application you want to link to.

クメール語

ចំពោះ​កម្មវិធី​ដែល​មិន​មាន​នៅ​ក្នុង​ម៉ឺនុយ k គឺ​ត្រូវចុច​ប៊ូតុង​កណ្ដុរ​ខាង​ស្ដាំ​លើ​ផ្ទៃតុ ហើយ​ជ្រើស បង្កើត​ថ្មី ឯកសារ តំណ​ទៅ​កម្មវិធី... ហើយ​បំពេញ​ការ​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​សម្រាប់​កម្មវិធី​ដែល​ចង់​តភ្ជាប់ & # 160; ។

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

kde software development kit. contains a collection of applications and tools used by kde developers.

クメール語

ឧបករណ៍​អភិវឌ្ឍន៍​កម្មវិធី​របស់ kde ។ មាន​សម្រាំង​កម្មវិធី និង​ឧបករណ៍​ដែល​ប្រើ​ដោយ​អ្នក​អភិវឌ្ឍន៍ kde ។

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

here is where you would configure input actions, such as mouse gestures and keyboard shotcuts for launching applications and running commands.

クメール語

នេះ​គឺ​ជា​កន្លែង​ដែល​អ្នក​នឹង​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​សកម្មភាព​បញ្ចូល ដូច​ជា កាយវិការ​កណ្ដុរ និង​ផ្លូវកាត់​ក្ដារ​ចុច​សម្រាប់​បើក​ដំណើរ​ការ​កម្មវិធី និង​រត់​ពាក្យ​បញ្ជា ។

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

for selecting a specific window in an application, both window class and window role should be selected. window class will determine the application, and window role the specific window in the application; many applications do not provide useful window roles though.

クメール語

ចំពោះ​ការ​ជ្រើស​បង្អួច​ជាក់លាក់​នៅ​​ក្នុង​កម្មវិធី​មួយ ទាំង​ថ្នាក់​បង្អួច និង​តួនាទី​បង្អួច​គួរ​តែ​​ ត្រូវ​បាន​ជ្រើស​ & # 160; ។ ថ្នាក់​បង្អួច​នឹង​កំណត់​កម្មវិធី ហើយ​បង្អួច​បញ្ជាក់​តូនាទី់​នៅ​ក្នុង​កម្មវិធី ម្យ៉ាង​ទៀត កម្មវិធី​ជា​ច្រើន​​មិន​ផ្តល់​តូនាទី​បង្អួច​ដែល​មាន​ប្រយោជន៍​ឡើយ & # 160; ។។

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

add this resource to load bugzilla open bugs as to-dos. this resource is based on the & kbugbuster; application, and uses its bug cache information. bugzilla is an open source bug tracking system.

クメール語

បន្ថែម​ធនធាន​ដើម្បី​ផ្ទុក​កំហុស​ទូទៅ​របស់ bugzilla ជា​ការងារ​ដែលត្រូវ​ធ្វើ & # 160; ។ ធនធាន​នេះ​មាន​មូលដ្ឋាន​លើ​កម្មវិធី & kbugbuster; ហើយ​ប្រើ​ព័ត៌មាន​ឃ្លាំង​សម្ងាត់​កំហុស​របស់​វា & # 160; ។ bugzilla គឺ​ជា​ប្រព័ន្ធ​តាមដាន​កំហុស និង​ជា​កម្មវិធី​បើក​ចំហ & # 160; ។

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

& kde; comes with a lot of documentation for applications and components. while it is possible to just browse the manuals until you find that piece of information you're looking for, this may be a very time-consuming task. to make this easier for you, & kde; offers fulltext search using a program called ht: / /dig. it works quite similar to search engines on the web, in fact some search engines you know might even use it. just click on the search tab in the & khelpcenter;, enter the word you are looking for, click search and enjoy!

クメール語

kde បាន​ភ្ជាប់​មក​ជាមួយ​នូវ​​ឯកសារ​ជាច្រើន​សម្រាប់​កម្មវិធី និង​សមាសភាគ & # 160; ។ ខណៈ​ពេល​ដែល​​វា​​អាចមាន​សម្រាប់​រកមើល​សៀវភៅ​ដៃ ទាល់តែ​អ្នក​រក​ឃើញ​បំណែក​ព័ត៌មាន​ដែល​អ្នក​កំពុង​រក​មើល នេះ​ប្រហែល​ជា​ភារកិច្ច​ដែល​ស៊ី​ពេល​វេលា​ច្រើន & # 160; ។ ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​វា​កាន់​តែ​ងាយ​ស្រួល​សម្រាប់​អ្នក kde ផ្ដល់​ឲ្យ​អ្នក​នូវ​ការ​ស្វែងរក​អត្ថបទ​ពេញ​ដោយ​ប្រើ​កម្មវិធី​មួយ​​ហៅ​ថា ht: // dig & # 160; ។ វា​ធ្វើការ​ស្រដៀង​និង​ម៉ាស៊ីន​ស្វែងរក​នៅ​លើ​តំបន់​បណ្ដាញ​ដែរ តាម​ពិត​ម៉ាស៊ីន​ស្វែងរក​ដែល​អ្នក​ស្គាល់​មួយ​ចំនួន ប្រហែល​ជា​បាន​ប្រើ​វា​ & # 160; ។ សូម​ចុច​លើ​ផ្ទាំង ស្វែងរក ក្នុង khelpcenter រួច​​បញ្ចូល​ពាក្យ​ដែល​អ្នក​ចង់​ស្វែងរក បន្ទាប់​មក​ចុច ស្វែងរក រួចហើយ​អ្នក​នឹង​ទទួល​បាន​លទ្ធផល​ & # 160; ។

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,791,932,444 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK