プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at this point, iphigenia resigns herself to her fate, and offers her own life for the sake of her people, while clytemnestra entreats the vengeance of jupiter upon the ruthless greeks.
en este momento, ifigenia se resigna a su destino, y ofrece su propia vida en beneficio de su pueblo, mientras clitemnestra reclama la venganza de júpiter sobre los crueles griegos.
according to later greek mythology, leda bore helen and polydeuces, children of zeus, while at the same time bearing castor and clytemnestra, children of her husband tyndareus, the king of sparta.
de acuerdo a la mitología griega más tarde, leda dio a helena y dioscuros, hijos de zeus mientras a la misma vez teniendo a dioscuros y clitemnestra, hijos de su esposo tíndaro, el rey de esparta.
according to spinoza, orestes associates his act, not with the image of clytemnestra whose relation will be decomposed by this act, but rather he associates it with the relation of agamemnon which was decomposed by clytemnestra. in killing his mother, orestes recomposes his relation with the relation of his father.
según spinoza, orestes asocia su acto, no a la imagen de clitemnestra de la que la relación va a ser descompuesta por este acto, sino que la asocia a la relación de agamenón que ha sido descompuesta por clitemnestra. matando a su madre, orestes recompone su relación con la relación de su padre.