人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
of the stab
inundayan
最終更新: 2019-07-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
inhabitants of the
naninirahan malayo sa pamilya
最終更新: 2022-10-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
edge of the table
press one and to the edge of the table by holding it firmly
最終更新: 2024-04-12
使用頻度: 4
品質:
参照:
exposition of the story
pagsasaysay ng kuwento
最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 35
品質:
参照:
these actions are effective methods to lower the risk of infection as well as prevent the spread of the virus.
ang mga pagkilos na ito ay mabisang mga paraan upang mabawasan ang panganib ng impeksiyon pati na rin ang pagpigil sa pagkalat ng virus.
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
part of the immune response to infection is the production of antibodies including igm and igg.
bahagi ng tugon sa paglaban sa impeksyon ay ang produksyon ng mga antibody kabilang ang igm at igg.
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
koch’s infection of undetermined activity right apical lung correlate with clinical and laboratory parameters
koch’s infection of undetermined
最終更新: 2022-11-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
nail grows into the sides of the flesh and may cause infection
nail grows into the sides of the flesh and may cause infection
最終更新: 2020-10-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
travel history and clinical descriptors of the covid-19 infections
kasaysayan sa paglalakbay at mga klinikal na deskriptor ng mga impeksyong covid-19
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
a chronic inflammatory disease of the airways, characterized by airflow obstruction, which is at least partially reversible; bronchial hyperreactivity; and mucus production.
最終更新: 2021-03-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
north korea claimed, as of thursday, it was one of the few countries remaining free of coronavirus infections.
inangkin ng hilagang korea, noong araw ng huwebes, na ito ay isa sa iilang mga bansa na nanatiling malaya sa mga pagkahawa ng coronavirus.
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
coronaviruses were first discovered in the 1930s when an acute respiratory infection of domesticated chickens was shown to be caused by infectious bronchitis virus (ibv).
unang natuklasan ang mga coronavirus noong mga panahon ng 1930 nang ang isang talamak na impeksyong respiratoryo ng mga inaalagaang manok ang naipakitang nagdudulot ng infectious bronchitis virus (ibv).
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
on january 20, the infection of health-care providers was reported, suggesting that human-to-human transmission was possible.
noong enero 20, iniulat ang impeksyon ng mga tagapagbigay ng pangangalaga sa kalusugan, na nagmumungkahing posible ang paglilipat ng tao-sa-tao.
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
the use of such a virus, be it inactive or dead, aims to elicit a prompt immune response of the human body to a new infection with covid-19.
ang paggamit ng nasabing mikrobyo, maging ito ay hindi aktibo o patay, ay naglalayon na magtamo ng isang maagap na immune response ng katawan ng tao sa isang bagong pagkahawa ng covid-19.
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
in march 2020, the main protease of the sars-cov-2 virus was identified as a target for post-infection drugs.
noong marso 2020, ang pangunahing protease ng sars-cov-2 virus ay nakilala bilang target para sa mga pagkatapos-ng-impeksyong gamot.
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
on thursday, the total number of cases of the sars-cov-2 coronavirus infections surpassed one million worldwide, johns hopkins university data indicated.
noong huwebes, ang kabuuang bilang ng mga kaso ng sars-cov-2 coronavirus na mga impeksiyon ay lumampas na isang milyon sa buong mundo, ayon sa datos ng johns hopkins university.
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
a recent study on 138 cases reported that 41% of the cases were possibly caused by nosocomial infections, including 17 patients with other prior diseases and 40 health-care providers.
isang bagong pag-aaral sa 138 kaso ang nag-ulat na 41% ng mga kaso ay posibleng sanhi ng mga impeksyong nagmula sa ospital, kabilang ang 17 pasyente na may iba pang naunang sakit at 40 health care providers.
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
china's national health commission began including asymptomatic cases in its daily cases on 1 april; of the 166 infections on that day, 130 (78%) were asymptomatic at the time of testing.
nagsimulang isama ng national health commission ng china ang mga kasong walang palatandaan sa arawang mga kaso nito noong 1 abril; sa 166 na mga impeksiyon sa araw na iyon, 130 (78%) ang walang mga palatandaan sa oras ng pagsusuri.
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照: