検索ワード: afflict (英語 - タジク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Tajik

情報

English

afflict

Tajik

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タジク語

情報

英語

anon i shall afflict him with a fearful woe.

タジク語

Ӯро ба машаққате меандозам.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

say, "lord, if you will afflict them with punishment,

タジク語

Бигӯ: «Эй Парвардигори, ман, кош чизеро, ки ба онон ваъда дода шуда, ба ман нишон медодӣ.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

a painful punishment will afflict those among them who disbelieved.

タジク語

Ба зудӣ ба кофиронашон азобе дардовар хоҳад расид!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

humiliation from god and severe torment will afflict the criminals for their scheming.

タジク語

Ба зудӣ ба гунаҳгорон ба ҷазои макре, ки мекарданд, аз ҷониби Худо хориву азобе сахт хоҳад расид!»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and whosoever disbelieveth, let not his disbelief afflict thee (o muhammad).

タジク語

Он кас, ки кофир шудааст, куфраш туро ғамгин насозад.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and those who deny our signs – the punishment will afflict them for their disobedience.

タジク語

Ва ба касоне, ки оёти моро дурӯғ гуфтанд, ба ҷазои нофармонияшон азоб хоҳад расид!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and we await for you that allah will afflict you with punishment from himself or by our hands.

タジク語

Вале мо мунтазирем, ки азоби Худо ё аз ҷониби Ӯ ё ба дасти мо ба шумо бирасад.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

but as for those who reject our revelations, torment will afflict them because of their defiance.

タジク語

Ва ба касоне, ки оёти моро дурӯғ гуфтанд, ба ҷазои нофармонияшон азоб хоҳад расид!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

if they refrain not from what they say, there shall afflict those of them that disbelieve a painful chastisement.

タジク語

Агар аз он чӣ мегӯянд бознаистанд, ба кофиронашон азобе дардовар хоҳад расид.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and surely we shall bear patiently that with which ye afflict us and in allah then let the trustful put their trust.

タジク語

Ва мо бар озоре, ки ба мо мерасонед, сабр хоҳем кард ва таваккалкунандагон бар Худо таваккал кунанд».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and (as for) those who reject our communications, chastisement shall afflict them because they transgressed.

タジク語

Ва ба касоне, ки оёти моро дурӯғ гуфтанд, ба ҷазои нофармонияшон азоб хоҳад расид!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

ask them, "do you think that you can rescue me from the punishment of god with which he may afflict me?

タジク語

Агар Худои якто бихоҳад ба ман ранҷе бирасонад, оё инҳо метавонанд он ранҷро дафъ кунанд?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

and fear the trial that shall not afflict those alone who among you do wrong; and know that verily allah severe in chastising.

タジク語

Ва битарсед аз фитнае, ки танҳо ситамкоронатонро дар бар нахоҳад гирифт ва бидонед, ки Худо ба сахтӣ уқубат мекунад!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

if ye go not forth he will afflict you with a painful doom, and will choose instead of you a folk other than you. ye cannot harm him at all.

タジク語

Агар ба ҷанг ҷамъ нашавед. Худо шуморо ба шиканҷае дарднок азоб мекунад ва қавми дигареро ба ҷои шумо интихоб кунад ва ба Худо низ зиёне намерасонед, ки Худо бар ҳар коре тавоност!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

behold! thy lord did declare that he would send against them, to the day of judgment, those who would afflict them with grievous penalty.

タジク語

Ва Парвардигори ту эълом кард, ки касеро бар онон бифиристад, ки то ба рӯзи қиёмат ба азобе ногувор азобашон гардонад.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

[as for the unrighteous] we shall grant provision for a time, then a grievous punishment from us shall afflict them."

タジク語

Ва умматҳое ҳастанд, ки онҳоро бархурдор месозем, он гоҳ дастхуши азоби дардовари Мо мешаванд».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

say, "do you await for us except one of the two best things while we await for you that allah will afflict you with punishment from himself or at our hands?

タジク語

Бигӯ: «Оё ҷуз яке аз он ду некӣ интизори чизи дигареро барои мо доред? Вале мо мунтазирем, ки азоби Худо ё аз ҷониби Ӯ ё ба дасти мо ба шумо бирасад.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

as for those who disbelieve, because of what they do, disaster will not cease to afflict them, or it alights near their home until the promise of allah comes. allah will not break his promise.

タジク語

Ва кофиронро пайваста ба сабаби амалҳояшон ҳодисае расад ё он ҳодиса дар наздикии хонаҳояшон фурӯд ояд, то он гоҳ, ки ваъдаи Худо ояд, зеро Худо хилофи ваъда намекунад!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and ordain for us what is good in this world and in the world to come for to you have we turned.'he replied: 'i afflict whomsoever i wish with my chastisement.

タジク語

Барои мо дар дунё ва охират некӣ бинавис! Мо ба сӯи ту бозгаштаем».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and if they turn away - then know that allah only intends to afflict them with some of their [own] sins. and indeed, many among the people are defiantly disobedient.

タジク語

Ва агар рӯйгардон шуданд бидон, ки Худо мехоҳад онҳоро ба ҷазои баъзе гуноҳонашон уқубат кунад ва албатта бисёре аз мардум нофармонанд.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,778,740,824 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK