プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
so he lured them with deceit.
böylece onları aldatarak düşürdü.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and led them (to the tree) by deceit.
böylece onları aldatarak düşürdü.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
but satan promises them nothing but deceit.
mallarda, evlatlarda onlara ortak ol, onlara ha bire vaatte bulun." Şeytan onlara bir aldanıştan başka ne vaat eder ki?!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
now deceit carries on through the plant kingdom.
Şimdi hilekarlık bitki krallığında hüküm sürmeye devam ediyor.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
what the unbelievers have been promising one another is nothing but deceit.
doğrusu, zalimlerin birbirlerine ancak aldatıcı sözler verirler.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
foreigners are not the only ones that fall victim to cabdrivers' deceit.
taksi şoförlerinin oyununa kananlar, sadece yabancılar olmuyor.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
and you will still observe deceit among them, except a few of them.
onların çoğundan sürekli ihanet göreceksin.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and you will not cease to discover deceit in them, except a few of them.
onların çoğundan sürekli ihanet göreceksin.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
in fact, whatever the unjust promise each other is nothing but deceit."
doğrusu, zalimlerin birbirlerine ancak aldatıcı sözler verirler.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
not in the least. what the unbelievers have been promising one another is nothing but deceit.
hayır, zalimler, birbirlerine ancak yalan vaitte bulunmadalar.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
the thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit.
kötülerin öğütleri aldatıcıdır.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
whose hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shewed before the whole congregation.
kötülüğü toplumun önünde ortaya çıkar.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
his mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue is mischief and vanity.
dilinin altında kötülük ve fesat saklı.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
the devil promises them and arouses desires in them; and the devil does not give them promises except of deceit.
(Şeytan) onlara söz verir ve onları ümitlendirir; halbuki şeytanın onlara söz vermesi aldatmacadan başka bir şey değildir.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
you make your oaths to be means of deceit between you because (one) nation is more numerous than (another) nation.
bir topluluk ötekinden daha zengin ve kalabalık çıktığı için yeminlerinizi aranızda bir hile aracı yapıyorsunuz.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
"schliemann of troy: treasure and deceit", st. martin's press, 1997, isbn 0-312-15647-2* wood, michael (1987).
"schliemann of troy: treasure and deceit", st. martin's press, 1997, isbn 0-312-15647-2* wood, michael (1987).
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています