検索ワード: not understanding clearly (英語 - ヒンズー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Hindi

情報

English

not understanding clearly

Hindi

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ヒンズー語

情報

英語

hindi not understanding

ヒンズー語

最終更新: 2023-09-24
使用頻度: 1
品質:

英語

i am not understanding you

ヒンズー語

i am not understand you.

最終更新: 2024-01-31
使用頻度: 1
品質:

英語

i am not understanding your point

ヒンズー語

मुझे आपकी बात समझ नहीं आ रही है

最終更新: 2023-03-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i'm not understanding what did i wrote

ヒンズー語

मुझे समझ नहीं आ रहा है कि मैंने क्या लिखा था।

最終更新: 2022-03-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i do not understanding anything. what i do?

ヒンズー語

मुझे कुछ समझ में नही आ रहा है। मैं क्या करूँ?

最終更新: 2019-04-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Dk137

英語

all chatting to each other , not understanding a word ,

ヒンズー語

सब बतिया रही हैं , मगर बिना एक भी शब्द समझे ,

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Dk137

英語

sometimes not understanding anything, but understanding by passing on it.

ヒンズー語

कुछ बाते समझने से नहीं, ख़ुद पर बीतने से समझ आती है ।

最終更新: 2022-06-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

very often the leaders were accused of not understanding the complexities of forestry .

ヒンズー語

बहुत बार यह भी आरोप लगाया गया कि आंदोलन के नेता वन - विज्ञान की जटिलताओं को नहीं समझते ।

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i love you very much, but you are not understanding me, i will come to your room and then talk that i will not say anything to anyone but you.

ヒンズー語

मै आप से बहुत प्यार करता हू पर आप मेरी बात समझ नही रही हो एक दी मै आप के रूम पर आ जाऊ गा फिर बात करे गे की कुछ भी कहे मुझे आप के शिवा किसी का दर नही है

最終更新: 2021-01-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

for example , last saturday the philadelphia inquirer ran a front - page story about my appointment in which i am quoted saying : “ conflict without violence is the goal . we have differences with all our allies , but there is no possibility of resorting to force with them , and that is the goal which we all hope for . but that is not where we find ourselves now , as we found in iraq and afghanistan . we cannot always rely on nonviolent methods . ” not understanding my argument , the headline writer paraphrased this analysis as “ pipes says muslim war might be needed . ” in fact , it should have been “ pipes says war on militant islam might be needed . ”

ヒンズー語

दो बाद वाले परस्पर वाक्यों को उद्धृत न करना - “ पश्चिमी यूरोप की ओर से मुसलमानों का अभियान एक पीड़ादायक परन्तु संभव चुनौती प्रस्तुत करता है , फिर भी इस बात का कोई कारण नहीं है कि इसे दो सभ्यताओं के मध्य विनाशकारी टकराव की ओर बढ़ने वाला माना जाये । यदि इस मामले को ठीक ढ़ंग से देखा जाये तो आप्रवासी अपने मेजबान समाज में नई ऊर्जा के साथ काफी उपयोगी हो सकते हैं । ” तथ्यों को इस प्रकार तोड़ - मरोड़कर ही आलोचक अपना मामला बनाते हैं ।

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,372,183 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK