プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
and when even was come, he went out of the city.
ညအချိန်ရောက်သောအခါ မြို့ပြင်သို့ထွက်တော်မူ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and when they were come out of the ship, straightway they knew him,
လှေမှဆင်းသောအခါ လူများတို့သည် မျက်နှာတော်ကို ချက်ခြင်းမှတ်မိလျှင်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and when he was come near, he beheld the city, and wept over it,
ယေရုရှလင်မြို့အနီးသို့ ရောက်၍ ကြည့်မြင်လျက် ငိုကြွေးတော်မူ၍၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and when moses heard that, he was content.
မောရှေသည် ထိုစကားကို ကြားလျှင် ဝန်ခံလေ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and when they were come into the ship, the wind ceased.
လှေပေါ်သို့ရောက်ကြလျှင် လေသည်ငြိမ်းလေ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and when he had thus spoken, he dismissed the assembly.
ဆိုပြီးလျှင် အစည်းအဝေးကိုဖျက်လေ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and thus said shimei when he cursed, come out, come out, thou bloody man, and thou man of belial:
ရှိမိကျိန်ဆဲသောစကားဟူမူကား၊ သွားဟဲ့၊ သွားဟဲ့။ လူ့အသက်ကို သတ်သောအဓမ္မလူ၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and when he was come out of the ship, immediately there met him out of the tombs a man with an unclean spirit,
ယေရှုသည် လှေထဲကထွက်ကြွတော်မူသည် ခဏခြင်းတွင်၊ ညစ်ညူးသောနတ်စွဲသောသူသည် သင်္ချိုင်း တစပြင်မှ ထွက်လာ၍ ကိုယ်တော်ကိုခရီးဦးကြိုပြုလေ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and when he was departed thence, he went into their synagogue:
ထိုအရပ်မှ ကြွ၍ တရားစရပ်သို့ ဝင်တော်မူ၏။ လက်တဘက်သေသော သူတယောက်ရှိသည်ဖြစ်၍၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and when he had sent them away, he departed into a mountain to pray.
စည်းဝေးသောသူတို့ကို လွှတ်ပြီးမှ ဆုတောင်းပဌနာပြုအံ့သောငှါ တောင်ပေါ်သို့ ကြွတော်မူ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and when he had thus spoken, he shewed them his hands and his feet.
လက်တော်ခြေတော်တို့ကို တပည့်တော်တို့အား ပြတော်မူ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and when he had thus spoken, he kneeled down, and prayed with them all.
ပေါလုဆိုပြီးလျှင်၊ ဒူးထောက်၍ ထိုသူအပေါင်း တို့နှင့်တကွ ဆုတောင်းလေ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and i will make thee exceeding fruitful, and i will make nations of thee, and kings shall come out of thee.
ငါသည် သင့်ကို အလွန်ပွားများစေမည်။ သင်အားဖြင့် လူအမျိုးမျိုးတို့ကို ဖြစ်စေမည်။ သင်၏ အမျိုး အနွှယ်၌လည်း ရှင်ဘုရင်ဖြစ်ရကြလိမ့်မည်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and when he was accused of the chief priests and elders, he answered nothing.
ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီးတို့နှင့် လူအကြီးအကဲတို့သည် အပြစ်တင်ကြသော် တခွန်းကိုမျှ ပြန်တော်မမူ၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
lately, he’s come home coughing up blood.
သို့ပေလည်း ဤလို အဖြစ်မျိုးကို မြင်ယောင်ကြည့်ပါ။
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
and also that nation, whom they shall serve, will i judge: and afterward shall they come out with great substance.
သူတို့ကို စေခိုင်းသော လူမျိုးကိုလည်း ငါစီရင်မည်။ ထိုနောက်မှ၊ သူတို့သည် များစွာသောဥစ္စာနှင့် ထွက်ကြလိမ့်မည်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and edom said unto him, thou shalt not pass by me, lest i come out against thee with the sword.
ဧဒုံကလည်း၊ သင်သည် ငါ့ပြည်အလယ်၌ မရှောက်မသွားရ။ ရှောက်သွားလျှင်၊ ထားလက်နက်နှင့် ဆီးတားမည်ဟု ပြန်ပြော၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and he said, whether they be come out for peace, take them alive; or whether they be come out for war, take them alive.
စစ်ငြိမ်းစေခြင်းငှါ ထွက်သည်ဖြစ်စေ၊ စစ်တိုက် ခြင်းငှါ ထွက်သည်ဖြစ်စေ၊ အရှင်ဘမ်းဆီးကြဟု မိန့်တော် မူ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and many of the people believed on him, and said, when christ cometh, will he do more miracles than these which this man hath done?
လူအစုအဝေးထဲ၌ ပါသောလူများတို့သည် ယုံကြည်သည်ဖြစ်၍၊ ခရစ်တော်သည် ကြွလာတော်မူ သောအခါ၊ ဤသူပြသော နိမိတ်လက္ခဏာထက်သာ၍ များသောနိမိတ်လက္ခဏာတို့ကို ပြတော်မူမည်လောဟု ဆိုကြ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and satan answered the lord, and said, skin for skin, yea, all that a man hath will he give for his life.
စာတန်ကလည်း၊ အရေဘို့အရေဟုဆိုသကဲ့သို့၊ လူသည်မိမိအသက်ဘို့ မိမိဥစ္စာရှိသမျှကိုပေးပါလိမ့်မည်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: