検索ワード: nÃo se brinca com sentimentos (英語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Portuguese

情報

English

nÃo se brinca com sentimentos

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ポルトガル語

情報

英語

não se conhecem.

ポルトガル語

não se conhecem.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

tal não se verifica.

ポルトガル語

tal não se verifica.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

amigos não se pegam

ポルトガル語

amigos não se pegam

最終更新: 2021-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

malvadeza perci, não se mete!!!!!!!

ポルトガル語

malvadeza perci, não se mete!!!!!!!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

por conseguinte, não se destina a actividades relacionadas com a exportação [6].

ポルトガル語

por conseguinte, não se destina a actividades relacionadas com a exportação [6].

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

marianella não se iluda anônimo , deixe a malvadeza em paz !!!!!!!!!!!

ポルトガル語

marianella não se iluda anônimo , deixe a malvadeza em paz !!!!!!!!!!!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

e voce margaryda, se quer mesmo ajuda, porque não conta tudo!!!!!!!!!!!!!! e não se meta com a 2kika5.

ポルトガル語

e voce margaryda, se quer mesmo ajuda, porque não conta tudo!!!!!!!!!!!!!! e não se meta com a 2kika5.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

no entanto, este princípio claramente estabelecido não se limita ao sector financeiro.

ポルトガル語

no entanto, este princípio claramente estabelecido não se limita ao sector financeiro.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

não se desfazer deste produto e do seu recipiente sem tomar as precauções de segurança devidas.

ポルトガル語

não se desfazer deste produto e do seu recipiente sem tomar as precauções de segurança devidas.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

contudo, isto não se aplica a navios entregues mais de três anos após a assinatura do contrato.

ポルトガル語

contudo, isto não se aplica a navios entregues mais de três anos após a assinatura do contrato.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

""porém, apesar desta variedade de possibilidades que a voz possui, seria um instrumento de comunicação muito pobre se não se contasse com mais do que ela.

ポルトガル語

porém, apesar da variedade de possibilidades que a voz possui, seria um instrumento de comunicação muito pobre, se não contasse com mais que isso.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

com efeito, quando o auxílio não conduz à realização de actividades suplementares pelo beneficiário, não se pode considerar que o mesmo tenha um efeito positivo.

ポルトガル語

com efeito, quando o auxílio não conduz à realização de actividades suplementares pelo beneficiário, não se pode considerar que o mesmo tenha um efeito positivo.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

a vigência do regulamento mtd cessou em 31 de março de 2005 e, por conseguinte, o regulamento não se encontrava em vigor na altura em que portugal notificou o auxílio.

ポルトガル語

a vigência do regulamento mtd cessou em 31 de março de 2005 e, por conseguinte, o regulamento não se encontrava em vigor na altura em que portugal notificou o auxílio.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

astonished by his behavior, the emperor would say years later when recalling the incident: ""paraná não se curvava!

ポルトガル語

pedro ii ficou perplexo pelo comportamento e comentou anos depois lembrando do incidente que "paraná não se curvava!".

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

(12) além disso, as autoridades portuguesas alegam que não se conhece qualquer manifestação concreta e efectiva de que a medida em questão se tenha traduzido numa vantagem comparativa para as empresas públicas.

ポルトガル語

(12) além disso, as autoridades portuguesas alegam que não se conhece qualquer manifestação concreta e efectiva de que a medida em questão se tenha traduzido numa vantagem comparativa para as empresas públicas.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

a atual parceria público-privada (ppp) na modalidade de concessão administrativa para concretização do projeto porto maravilha, em Área de especial interesse urbanístico na região portuária do rio de janeiro, vem provocando alterações drásticas no cenário material, legal e social da cidade, corroborando para o fortalecimento da tese de privatização desta. esta conformação encontra apoio na esfera pública, com apropriação dos conceitos e técnicas de gestão de empresas privadas para o campo da administração pública, com expressão máxima no “planejamento estratégico” como instrumento dessa articulação. (vainer, 2000). no plano das intervenções urbanísticas, a copa do mundo de 2014 e, principalmente, na qualidade de cidade olímpica em 2016, vêm proporcionando uma sobreposição de arquiteturas simbólicas e “fachadas compensatórias, que escondem a dura realidade do sistema capitalista” (frampton, 1993), não se responsabilizando com a preservação de um vínculo histórico construtivo que, antes marco na paisagem, se torna mero argumento nostálgico e passa a conviver em cenário de conformação estética e escala descontextualizados. os “preciosos” edifícios buscam consenso com investimento midiático? ao passo que desqualificam a vida urbana do cidadão: os encontros passam a ocorrer nas salas, elevadores, corredores, alterando a dinâmica social do espaço público aberto. por outro lado, os espaços públicos dos entornos das caixas de vidro são concebidos “como mera guarnición de acompañamiento para grandes operaciones inmobiliarias”, como contribui o antropólogo manuel delgado em “el espacio público como ideologia”, (delgado, 2011). portanto, este cenário em constante ascensão se torna o objeto da presente pesquisa: a partir da análise de leis aprovadas e decretos expedidos pela prefeitura do rio de janeiro, buscamos entender o manejo normativo legitimador dessas novas intervenções e apontar como as normas reverberam na produção de espaços urbanos.

ポルトガル語

eles incluem: expansão urbana, o aumento dos custos de energia e os problemas de comutar-todas as famílias aproximando-se locais de trabalho do centro; o custo crescente da suburbana nova casa--encorajando habitação detém (em particular) para re-examinar mais baratos locais do centro da cidade; a protuberância demanda do baby boom entrar no marketing de habitação direcionando a demanda para um estoque de cidade inner- subutilizados;

最終更新: 2016-06-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,311,872 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK