検索ワード: zezinho (英語 - ポルトガル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ポルトガル語

情報

英語

zezinho

ポルトガル語

josé luis dos santos pinto

最終更新: 2012-03-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

dr. zezinho, owner of a local communication conglomerate, is shown in its effort to manipulate intellectuals.

ポルトガル語

doutor zezinho, dono de um conglomerado de comunicação local, é mostrado em seu esforço de instrumentalizar os intelectuais.

最終更新: 2020-08-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4

英語

the suffix "inho" is often used in portuguese names: mariazinha, pedrinho e zezinho are some examples.

ポルトガル語

o sufixo "inho" é muito utilizado em nomes próprios na língua portuguesa: mariazinha, pedrinho e zezinho são alguns exemplos.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

===bahia (loan)===on 30 december 2010, bahia announced they had reached agreement for the loan of zezinho to the club for the 2011 season.

ポルトガル語

===bahia===no dia 30 de dezembro de 2010, foi anunciado como novo reforço do bahia, emprestado pelo juventude até o final de 2011.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4

英語

josé luis dos santos pinto better known as zezinho (born 14 march 1992), is a brazilian football player who plays for chapecoense, on loan from atlético paranaese.

ポルトガル語

josé luis dos santos pinho, mais conhecido como zezinho (uruguaiana, em 14 de março de 1992), é um futebolista brasileiro que atua como meia.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4

英語

it’s one thing being temporarily demanding as a stunt to grab consumers’ attention, like the casa do zezinho example below, but quite another to make meaningful demands on an ongoing basis.

ポルトガル語

uma coisa é ser exigente temporariamente, para atrair a atenção dos consumidores, como o exemplo da casa do zezinho abaixo; e outra bem diferente é fazer exigências importantes e contínuas.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4

英語

"maize"), miloca*, mia**eugénia/eugénio = geninha/geninho*eugênia/eugênio = geninha/geninho*eurico = dico*fábio/fabiano = fabico, biano*, bibi*, fabi, bi*, fá**fernando = fefa, fernandinho, nando, fê**fernanda = fefa, nanda, nandinha, fê**filipa/felipa = filipinha, lipa, pipa, fifi*filipe/felipe = felipinho, lipe, pipo, fili, phil**filomena = mena, lumena, filó*francisca = francisquinha, chica, chiquinha, quica/kika*francisco = francisquinho, chico, chiquinho, chiquito, quico/kiko, cisco*frederico = fred, fredy/freddie, dico, drico, fré*gabriel = gabi (not in brazil, where it is a feminine nickname), bibo, biel*gabriela = gabi, bia*, biela*, bibi**gonçalo (a name contemporarily not common to brazilians) = gonçalinho, gonça, gonças, gongas, gonzo (from english influence), gugu, guga, gu*guilherme = gui, guigui, guile*, will*, willy/willie*, guiga, guibinha*gustavo = guto, guga, gugu, "gus"*helena/heleno (also elena/eleno) = lena/leno, leninha/leninho, leni/lennie, lelê (for females)*henrique = rique/rick*, riquinho*, ique, quique, quico*inês = inesinha, nê, nenê, nês, nenoca, inuecas, nessa*isabel, isabela = bela, isabelinha, belinha, isa, béia, bebel*, bebela, beca, bel*jaime = jaiminho, jaimito, minho*joana = joaninha, ju, juju, jana, janocas, jô*, juca*joão = johnny, joãozinho, janjão, jão, juca, joca, janocas*joaquim = quim, joca, jaquim, quinzinho, quincas*jorge = jorginho, jó, joca, djódi**josé = zé, zezé, zeca, zezinho, jô, joe*júlia = ju, julinha, juju*juliana = ju, juju, juli*laura/lauro = laurinha/laurinho, lala (for females), lalá*leonardo = léo, leozinho, leco**leonor = nonô, nô, léo*letícia = lê, leti, ticia*lídia = lídi, li, dida*lígia = lili, lica*liliana = lili, lilas, liana*, lana**lorena = lora, ló, loló*lúcia = lucinha, luci, lu*luís = lu, luisinho, lula*, lulu; many combinations with lu and hypocoristics of other names are possibly because luís is a common first name in lusophone countries*lurdes/lourdes = lu, lou, ludi**madalena/magdalena = lena, madá, mady/madie*magda = magdinha, maguinha*manuel = manelinho, manelocas, manel, mané, maneco, neco*, manu (not in brazil, where it is a feminine nickname), nelo, nelito, nelinho*manuela = manela, manu, nela, manocas*marcelo = celo, shelo/chelo, tchelo, celim*marcos/marco = marcão, marquinhos, marquito, caco**margarida = margaridinha, guida, guidinha, maggie*maria = bia, mariazinha, maricota, cota, cotinha, micas, mia, mimi, mary*mária/mário = marinho/marinha, maruca, má**mariana = marianinha, marianita, nita, mari, má**marta = martinha, tata*, má**miguel = miguelinho, miguelito, micas, mike, mígui*nelson = nelo, nelinho, nelito*nicola/nicolau/nicholas = nico/nica, niquito/niquita, lalá (for both genders), lalau (for males)*octávio/otávio = távio*osvaldo = vado, vadinho, valdinho, vavá, Ósvi, valdo*patrícia = pati/paty/páti/patie, pátri, pat, ticha/tixa, tiça*paula/paulo = paulinho/paulinha*pedro = pedrinho, pedrito, pepê*rafael = rafa, rafe, rafinha, fael*renata/renato = rê*, renatinha/renatinho, nata/nato**ricardo = cado, cadinho, ricardinho, rico, rick*rita = ritinha, ri*roberto = betinho, berto, beto, tinho**rodolfo = rô*, rodas*rodrigo = digo, diguinho, rúdri, rody, rud/rudy*rosa = ró, rosinha, rose**rui = ruca, ruizinho*sebastião = sebastiãozinho, bastião, tião, tão, babá*, sebas, sebasti*sofia = pipia, sofi, fi*, sô**susana = susaninha, su, suse, susy*teresa = teresinha, té, teté/tetê*tiago = tiaguinho, ti, guinho**tomé = tomezinho*vera = verinha, veroca, verusca, verita*victor/vítor = tó, vitinho, vic*victória/vitória = vivi, vickyother hypocoristics are associated with common two name combinations:*cadu (carlos eduardo)*caíque (carlos henrique)*cajó (carlos jorge)*gal (maria da graça)*joca/juca (joão carlos)*jomi (joão miguel)*malu/milú (maria luísa, maria de lurdes, maria lúcia)*maricota (maria da conceição)*mazé, mizé (maria josé)*miju (maria de jesus)*mitó (maria antónia)*tó-jó (antónio jorge)*tozé (antónio josé)*zeca (josé carlos)*zeza (maria josé)*zezé (maria josé)a hypocoristics can receive the suffix -inho/-inha (meaning "little") giving a more intense feeling of protection or intimacy, such as chiquinho (from chico, the hypocoristics for francisco), xandinho (from xando, for alexandre), zequinha (form zeca, for josé).

ポルトガル語

alguns hipocorísticos típicos em português (os que estão marcados com * são quase exclusivamente brasileiros):* afonso = afonsinho, fonsinho, fofó* alexandra = xana (não utilizado no brasil, onde é uma palavra de baixo calão para vulva), alex, xanda, lexi, alexia* alexandre = alex, xande, xandinho* alfredo = fred*, alfrinho* alice = alicinha, licinha, cinha, lice, lili* amélia = amelinha, melita, mel, lia, mili, amy* ana = aninha, anita, anoca(s), nita, ninha, nana, aninhas* antônio/antónio = tó, tony, toninho* bárbara = bá, babi, barbi, babinha* bianca = bia, bibi, bi, bibis, bianquinha* camila = camilinha, mila, mia, cammy, cam, mi, milinha* carlos = carlinhos, carlitos, cacá, carlão* carlota = lota* carolina = carolininha, carol, carola, lina* cecília = cilinha, cila, cissa, ceci, cissy* cláudia = claudinha, clau* cristina = cris, cristininha, tina, cristy* daniel = dani, dan*, danny* daniela = dani, danizinha, danni* diana = di, didi, dianinha* diogo = dioguinho, dioguito, di, didi* eduardo/eduarda = edu, dudu, duda, du* elisabete = bete, elisa, bé, betinha, lisa*, beta, eli* elvira = elvirinha, vira* emília = emilinha, mila, milinha, mili, lia, emi* fábio/fabiano = fafá*, biano*, fabí*, fá** fernando = fernandinho, nando, fanã* fernanda = nanda, nandinha, fê** filipa = filipinha, lipa, pipa, fifi* filipe = filipinho, lipe, pipo* filomena = mena, filó** francisca = francisquinha, chica, chiquinha, kika, kikinha* francisco = francisquinho, chico, chiquinho, chiquito, kiko, kikinho, cisco* frederico = fred* gabriel = gabi* gabriela = gabi* gonçalo = gonçalinho, gonça, gongas* guilherme = gui* gustavo = guto, guga* helena = lena, leninha, leni* henrique = riquinho*, harry, henri* horácio = horacinho* inês = inesinha, nê, nenê, nês, nenuca* isabel, isabela = isabelinha, isabelita, belinha, isa, bel, bela, bê* jaime = jaiminho, jaimão* jéssica = jecas, jessie, jê, jess* joana = joaninha, ju, juju, jana, janocas, joanocas, jô** joão = joãozinho, janjão, jão, juca, joca, janocas, jj* joaquim = quim, joca, jaquim, quinzinho* jorge = jorginho, jó* josé = zé, zezé, zeca, zezinho, zequinha** júlia = ju, julinha, juju, lia* juliana = ju, juju, liana, li* laura = laurinha, lara* leonardo = leo, leozinho* leonor = nonô, leo, nonocas* lídia = lídi, li, dida, lili* lígia = gia, gigi* liliana = lili, lilas* lorena* = lora, ló* luís = lu, luisinho, lula*, lulu** luísa = luisinha, lu, isa* lúcia = lucinha, lucy, lu* madalena = lena, maddie* magda = magdinha* manuel = manelinho, manelocas, manel, mané, maneco, nelo, nelito, nelinho* manuela = manela, manu, nelinha, manocas, nela* marcos = marquinhos, macos* margarida = guidinha, guida, guidinha, maggie, gui, margô* maria = mariazinha, mia, mimi, mary* mariana = marianinha, marianita, nita, mari, micas, mary, mimi* mário = marinho, mári* marta = martinha* micael/micaela = mica, micas* miguel = miguelinho, miguelito* nélson = nelo, nelinho, nelito* nicolau = nico* nicole = nick, ni* otávio = távio* osvaldo = valdinho, vavá, valdo* patrícia = patty, pat, trícia/trixie* paula = paulinha* paulo = paulinho, paulão* pedro = pedrinho, pedrito, pedrocas, pepê* rafael = rafa, rafinha* renata = rê*, renatinha* ricardo = ricardinho, rico, rick, ricky* rita = ritinha, riri* roberto = betinho, berto, beto, robbie, bob* rodrigo = rudy, rodas, rod* rodolfo = rena* rosa = rosinha* rui = ruizinho, ruizão* sebastião = sebastiãozinho, tião, sebas* sérgio = serginho* sofia = sofi, sofs* susana = susaninha, su, suse, susie* teresa = teresinha* tiago = tiaguinho, ti, tigas* tomé = tomezinho* vanessa = vanessinha, nessa, nessie, nê* vera = verinha, veroca, verushka* vítor = vitinho, vic* vitória = vivi, vicky, vickoutros hipocorísticos estão associados com combinações de dois nomes próprios:* cajó (carlos jorge)* delu (maria de lourdes)* joca/juca (joão carlos)* jomi (joão miguel)* jotabê (josé benedito, josé bento, joão bento, joão bernardo, josé bonifácio)* mafê (maria fernanda)* maitê (maria teresa)* malu (maria luísa, maria de lurdes)* maricota (maria da conceição)* mazé, mizé (maria josé)* zeca (josé carlos)* mitó (maria antónia)* tojó (antónio jorge)* tozé ou tomzé (antónio josé)* zeca ou zequinha (josé carlos)* zezé (maria josé)o hipocorístico pode receber o sufixo "-inho", dando uma sensação mais intensa de proteção ou intimidade, como chiquinho (de chico, o hipocorístico de francisco), xandinho (de xando, para alexandre), zequinha (forma de zeca, josé).

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,746,934,265 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK