검색어: zezinho (영어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

포르투갈어

정보

영어

zezinho

포르투갈어

josé luis dos santos pinto

마지막 업데이트: 2012-03-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

dr. zezinho, owner of a local communication conglomerate, is shown in its effort to manipulate intellectuals.

포르투갈어

doutor zezinho, dono de um conglomerado de comunicação local, é mostrado em seu esforço de instrumentalizar os intelectuais.

마지막 업데이트: 2020-08-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

영어

the suffix "inho" is often used in portuguese names: mariazinha, pedrinho e zezinho are some examples.

포르투갈어

o sufixo "inho" é muito utilizado em nomes próprios na língua portuguesa: mariazinha, pedrinho e zezinho são alguns exemplos.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

===bahia (loan)===on 30 december 2010, bahia announced they had reached agreement for the loan of zezinho to the club for the 2011 season.

포르투갈어

===bahia===no dia 30 de dezembro de 2010, foi anunciado como novo reforço do bahia, emprestado pelo juventude até o final de 2011.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

영어

josé luis dos santos pinto better known as zezinho (born 14 march 1992), is a brazilian football player who plays for chapecoense, on loan from atlético paranaese.

포르투갈어

josé luis dos santos pinho, mais conhecido como zezinho (uruguaiana, em 14 de março de 1992), é um futebolista brasileiro que atua como meia.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

영어

it’s one thing being temporarily demanding as a stunt to grab consumers’ attention, like the casa do zezinho example below, but quite another to make meaningful demands on an ongoing basis.

포르투갈어

uma coisa é ser exigente temporariamente, para atrair a atenção dos consumidores, como o exemplo da casa do zezinho abaixo; e outra bem diferente é fazer exigências importantes e contínuas.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

영어

"maize"), miloca*, mia**eugénia/eugénio = geninha/geninho*eugênia/eugênio = geninha/geninho*eurico = dico*fábio/fabiano = fabico, biano*, bibi*, fabi, bi*, fá**fernando = fefa, fernandinho, nando, fê**fernanda = fefa, nanda, nandinha, fê**filipa/felipa = filipinha, lipa, pipa, fifi*filipe/felipe = felipinho, lipe, pipo, fili, phil**filomena = mena, lumena, filó*francisca = francisquinha, chica, chiquinha, quica/kika*francisco = francisquinho, chico, chiquinho, chiquito, quico/kiko, cisco*frederico = fred, fredy/freddie, dico, drico, fré*gabriel = gabi (not in brazil, where it is a feminine nickname), bibo, biel*gabriela = gabi, bia*, biela*, bibi**gonçalo (a name contemporarily not common to brazilians) = gonçalinho, gonça, gonças, gongas, gonzo (from english influence), gugu, guga, gu*guilherme = gui, guigui, guile*, will*, willy/willie*, guiga, guibinha*gustavo = guto, guga, gugu, "gus"*helena/heleno (also elena/eleno) = lena/leno, leninha/leninho, leni/lennie, lelê (for females)*henrique = rique/rick*, riquinho*, ique, quique, quico*inês = inesinha, nê, nenê, nês, nenoca, inuecas, nessa*isabel, isabela = bela, isabelinha, belinha, isa, béia, bebel*, bebela, beca, bel*jaime = jaiminho, jaimito, minho*joana = joaninha, ju, juju, jana, janocas, jô*, juca*joão = johnny, joãozinho, janjão, jão, juca, joca, janocas*joaquim = quim, joca, jaquim, quinzinho, quincas*jorge = jorginho, jó, joca, djódi**josé = zé, zezé, zeca, zezinho, jô, joe*júlia = ju, julinha, juju*juliana = ju, juju, juli*laura/lauro = laurinha/laurinho, lala (for females), lalá*leonardo = léo, leozinho, leco**leonor = nonô, nô, léo*letícia = lê, leti, ticia*lídia = lídi, li, dida*lígia = lili, lica*liliana = lili, lilas, liana*, lana**lorena = lora, ló, loló*lúcia = lucinha, luci, lu*luís = lu, luisinho, lula*, lulu; many combinations with lu and hypocoristics of other names are possibly because luís is a common first name in lusophone countries*lurdes/lourdes = lu, lou, ludi**madalena/magdalena = lena, madá, mady/madie*magda = magdinha, maguinha*manuel = manelinho, manelocas, manel, mané, maneco, neco*, manu (not in brazil, where it is a feminine nickname), nelo, nelito, nelinho*manuela = manela, manu, nela, manocas*marcelo = celo, shelo/chelo, tchelo, celim*marcos/marco = marcão, marquinhos, marquito, caco**margarida = margaridinha, guida, guidinha, maggie*maria = bia, mariazinha, maricota, cota, cotinha, micas, mia, mimi, mary*mária/mário = marinho/marinha, maruca, má**mariana = marianinha, marianita, nita, mari, má**marta = martinha, tata*, má**miguel = miguelinho, miguelito, micas, mike, mígui*nelson = nelo, nelinho, nelito*nicola/nicolau/nicholas = nico/nica, niquito/niquita, lalá (for both genders), lalau (for males)*octávio/otávio = távio*osvaldo = vado, vadinho, valdinho, vavá, Ósvi, valdo*patrícia = pati/paty/páti/patie, pátri, pat, ticha/tixa, tiça*paula/paulo = paulinho/paulinha*pedro = pedrinho, pedrito, pepê*rafael = rafa, rafe, rafinha, fael*renata/renato = rê*, renatinha/renatinho, nata/nato**ricardo = cado, cadinho, ricardinho, rico, rick*rita = ritinha, ri*roberto = betinho, berto, beto, tinho**rodolfo = rô*, rodas*rodrigo = digo, diguinho, rúdri, rody, rud/rudy*rosa = ró, rosinha, rose**rui = ruca, ruizinho*sebastião = sebastiãozinho, bastião, tião, tão, babá*, sebas, sebasti*sofia = pipia, sofi, fi*, sô**susana = susaninha, su, suse, susy*teresa = teresinha, té, teté/tetê*tiago = tiaguinho, ti, guinho**tomé = tomezinho*vera = verinha, veroca, verusca, verita*victor/vítor = tó, vitinho, vic*victória/vitória = vivi, vickyother hypocoristics are associated with common two name combinations:*cadu (carlos eduardo)*caíque (carlos henrique)*cajó (carlos jorge)*gal (maria da graça)*joca/juca (joão carlos)*jomi (joão miguel)*malu/milú (maria luísa, maria de lurdes, maria lúcia)*maricota (maria da conceição)*mazé, mizé (maria josé)*miju (maria de jesus)*mitó (maria antónia)*tó-jó (antónio jorge)*tozé (antónio josé)*zeca (josé carlos)*zeza (maria josé)*zezé (maria josé)a hypocoristics can receive the suffix -inho/-inha (meaning "little") giving a more intense feeling of protection or intimacy, such as chiquinho (from chico, the hypocoristics for francisco), xandinho (from xando, for alexandre), zequinha (form zeca, for josé).

포르투갈어

alguns hipocorísticos típicos em português (os que estão marcados com * são quase exclusivamente brasileiros):* afonso = afonsinho, fonsinho, fofó* alexandra = xana (não utilizado no brasil, onde é uma palavra de baixo calão para vulva), alex, xanda, lexi, alexia* alexandre = alex, xande, xandinho* alfredo = fred*, alfrinho* alice = alicinha, licinha, cinha, lice, lili* amélia = amelinha, melita, mel, lia, mili, amy* ana = aninha, anita, anoca(s), nita, ninha, nana, aninhas* antônio/antónio = tó, tony, toninho* bárbara = bá, babi, barbi, babinha* bianca = bia, bibi, bi, bibis, bianquinha* camila = camilinha, mila, mia, cammy, cam, mi, milinha* carlos = carlinhos, carlitos, cacá, carlão* carlota = lota* carolina = carolininha, carol, carola, lina* cecília = cilinha, cila, cissa, ceci, cissy* cláudia = claudinha, clau* cristina = cris, cristininha, tina, cristy* daniel = dani, dan*, danny* daniela = dani, danizinha, danni* diana = di, didi, dianinha* diogo = dioguinho, dioguito, di, didi* eduardo/eduarda = edu, dudu, duda, du* elisabete = bete, elisa, bé, betinha, lisa*, beta, eli* elvira = elvirinha, vira* emília = emilinha, mila, milinha, mili, lia, emi* fábio/fabiano = fafá*, biano*, fabí*, fá** fernando = fernandinho, nando, fanã* fernanda = nanda, nandinha, fê** filipa = filipinha, lipa, pipa, fifi* filipe = filipinho, lipe, pipo* filomena = mena, filó** francisca = francisquinha, chica, chiquinha, kika, kikinha* francisco = francisquinho, chico, chiquinho, chiquito, kiko, kikinho, cisco* frederico = fred* gabriel = gabi* gabriela = gabi* gonçalo = gonçalinho, gonça, gongas* guilherme = gui* gustavo = guto, guga* helena = lena, leninha, leni* henrique = riquinho*, harry, henri* horácio = horacinho* inês = inesinha, nê, nenê, nês, nenuca* isabel, isabela = isabelinha, isabelita, belinha, isa, bel, bela, bê* jaime = jaiminho, jaimão* jéssica = jecas, jessie, jê, jess* joana = joaninha, ju, juju, jana, janocas, joanocas, jô** joão = joãozinho, janjão, jão, juca, joca, janocas, jj* joaquim = quim, joca, jaquim, quinzinho* jorge = jorginho, jó* josé = zé, zezé, zeca, zezinho, zequinha** júlia = ju, julinha, juju, lia* juliana = ju, juju, liana, li* laura = laurinha, lara* leonardo = leo, leozinho* leonor = nonô, leo, nonocas* lídia = lídi, li, dida, lili* lígia = gia, gigi* liliana = lili, lilas* lorena* = lora, ló* luís = lu, luisinho, lula*, lulu** luísa = luisinha, lu, isa* lúcia = lucinha, lucy, lu* madalena = lena, maddie* magda = magdinha* manuel = manelinho, manelocas, manel, mané, maneco, nelo, nelito, nelinho* manuela = manela, manu, nelinha, manocas, nela* marcos = marquinhos, macos* margarida = guidinha, guida, guidinha, maggie, gui, margô* maria = mariazinha, mia, mimi, mary* mariana = marianinha, marianita, nita, mari, micas, mary, mimi* mário = marinho, mári* marta = martinha* micael/micaela = mica, micas* miguel = miguelinho, miguelito* nélson = nelo, nelinho, nelito* nicolau = nico* nicole = nick, ni* otávio = távio* osvaldo = valdinho, vavá, valdo* patrícia = patty, pat, trícia/trixie* paula = paulinha* paulo = paulinho, paulão* pedro = pedrinho, pedrito, pedrocas, pepê* rafael = rafa, rafinha* renata = rê*, renatinha* ricardo = ricardinho, rico, rick, ricky* rita = ritinha, riri* roberto = betinho, berto, beto, robbie, bob* rodrigo = rudy, rodas, rod* rodolfo = rena* rosa = rosinha* rui = ruizinho, ruizão* sebastião = sebastiãozinho, tião, sebas* sérgio = serginho* sofia = sofi, sofs* susana = susaninha, su, suse, susie* teresa = teresinha* tiago = tiaguinho, ti, tigas* tomé = tomezinho* vanessa = vanessinha, nessa, nessie, nê* vera = verinha, veroca, verushka* vítor = vitinho, vic* vitória = vivi, vicky, vickoutros hipocorísticos estão associados com combinações de dois nomes próprios:* cajó (carlos jorge)* delu (maria de lourdes)* joca/juca (joão carlos)* jomi (joão miguel)* jotabê (josé benedito, josé bento, joão bento, joão bernardo, josé bonifácio)* mafê (maria fernanda)* maitê (maria teresa)* malu (maria luísa, maria de lurdes)* maricota (maria da conceição)* mazé, mizé (maria josé)* zeca (josé carlos)* mitó (maria antónia)* tojó (antónio jorge)* tozé ou tomzé (antónio josé)* zeca ou zequinha (josé carlos)* zezé (maria josé)o hipocorístico pode receber o sufixo "-inho", dando uma sensação mais intensa de proteção ou intimidade, como chiquinho (de chico, o hipocorístico de francisco), xandinho (de xando, para alexandre), zequinha (forma de zeca, josé).

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,761,321,317 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인