人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
"it is not right for us to speak of this.
maha suci engkau (ya allah dari mencemarkan nama baik ahli rumah rasulullah)!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
it is indeed for us to show the way,
sesungguhnya tanggungan kamilah memberi hidayah petunjuk (tentang yang benar dan yang salah).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
it is not for us to associate anything with god.
tidaklah sepatutnya kita mempersekutukan sesuatupun dengan allah.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
it is not for us to associate anything with allah.
tidaklah sepatutnya kita mempersekutukan sesuatupun dengan allah.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
it is not for us to ascribe any partner to allah.
tidaklah sepatutnya kita mempersekutukan sesuatupun dengan allah.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
but it is not going to be installed.
tetapi ia tidak akan dipasang.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
but it is not installable.
tetapi ia tidak boleh dipasang.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
it is not for us to associate any with allah in his divinity.
tidaklah sepatutnya kita mempersekutukan sesuatupun dengan allah.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and then it is for us to call them to account.
selain dari itu, sesungguhnya tanggungan kamilah soal menghitung amal mereka.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
sometimes it is very difficult thing for us to do
kadang kala ia perkara yang sangat susah untuk kita lakukan
最終更新: 2017-05-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
but it is not except a reminder to the worlds.
padahal al-quran itu tidak lain hanyalah peringatan bagi umat manusia seluruhnya.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
it is for us to collect it and to promulgate it:
sesungguhnya kamilah yang berkuasa mengumpulkan al-quran itu (dalam dadamu), dan menetapkan bacaannya (pada lidahmu);
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
it is not for us to return to it, unless god, our lord, wills.
dan tidaklah harus kami berpindah kepadanya sama sekali, kecuali jika allah tuhan kami, menghendakinya.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and it is only for us to deliver a clear message'
"dan tugas kami hanyalah menyampaikan perintah-perintahnya dengan cara yang jelas nyata".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and it is not for us to return to it unless allah, our lord, should will.
dan tidaklah harus kami berpindah kepadanya sama sekali, kecuali jika allah tuhan kami, menghendakinya.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and it is not for us to return to it except that allah, our lord, should will.
dan tidaklah harus kami berpindah kepadanya sama sekali, kecuali jika allah tuhan kami, menghendakinya.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
nay more, it is for us to explain it (and make it clear):
kemudian, sesungguhnya kepada kamilah terserah urusan menjelaskan kandungannya (yang memerlukan penjelasan).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
surely it is for us to have you commit it to memory and to recite it.
sesungguhnya kamilah yang berkuasa mengumpulkan al-quran itu (dalam dadamu), dan menetapkan bacaannya (pada lidahmu);
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
%s sent you an encrypted message, but it is not supported on this client.
%s telah menghantar mesej tersulit kepada anda, tetapi ia tidak disokong pada klien ini.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
why did you not, as soon as you heard of it, say, "it is not proper for us to utter such a thing?
dan sepatutnya semasa kamu mendengarnya, kamu segera berkata: "tidaklah layak bagi kami memperkatakan hal ini!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています