検索ワード: speedy recovery own self (英語 - マレー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Malay

情報

English

speedy recovery own self

Malay

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

マレー語

情報

英語

speedy recovery dear self

マレー語

speedy recovery dear self

最終更新: 2021-05-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

speedy recovery

マレー語

berehat dengan baik dan cepat sembuh

最終更新: 2023-08-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

英語

maksud speedy recovery

マレー語

maksud pemulihan cepat

最終更新: 2018-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

speedy recovery in malay

マレー語

maksud speedy recovery dlm bahasa melayu

最終更新: 2017-10-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i wish you a speedy recovery

マレー語

i hope and wish you a speedy recovery

最終更新: 2022-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

best wishes for a speedy recovery

マレー語

tolong cepat sembuh

最終更新: 2022-03-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

speedy recovery may god bless you baby

マレー語

pemulihan cepat semoga tuhan memberkati anda

最終更新: 2023-01-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

maksud speedy recovery dlm bahasa melayu

マレー語

maksud pemulihan cepat dalam bahasa melayu

最終更新: 2020-12-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i pray for a speedy recovery from the fever

マレー語

saya doakan semoga cepat sembuh.semoga kuat dan tabah awk tak pernah saya lupakan

最終更新: 2021-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i wish you a speedy recovery from your fever.

マレー語

kalau saya sudah sihat saya call , doktor suruh saya rehat ,esok kita call ok,

最終更新: 2023-09-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

wish you a speedy recovery and may god give you a miracle. in english

マレー語

semoga cepat sembuh dan tuhan beri keajaiban buatanak awak. dalam english

最終更新: 2020-01-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

read your book; your own self is sufficient as a reckoner against you this day.

マレー語

(lalu kami perintahkan kepadanya): "bacalah kitab (suratan amalmu), cukuplah engkau sendiri pada hari ini menjadi penghitung terhadap dirimu (tentang segala yang telah engkau lakukan)".

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

whatever good happens to you is from god, and whatever bad happens to you is from your own self.

マレー語

apa jua kebaikan (nikmat kesenangan) yang engkau dapati maka ia adalah dari allah; dan apa jua bencana yang menimpamu maka ia adalah dari (kesalahan) dirimu sendiri.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

these are the limits set by god. any one who exceeds the limits set by god sins against his own self.

マレー語

dan itulah aturan-aturan hukum allah (maka janganlah kamu melanggarnya); dan sesiapa yang melanggar aturan-aturan hukum allah maka sesungguhnya ia telah berlaku zalim kepada dirinya.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

but he who is niggardly is so for his own self: god is above need, and it is you who are needy.

マレー語

dan (ingatlah) allah maha kaya (tidak berhajat kepada sesuatupun), sedang kamu semua orang-orang miskin (yang sentiasa berhajat kepadanya dalam segala hal).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i have control over none but my own self and my brother; so distinguish between us and the transgressing people.'

マレー語

sesungguhnya aku tidak dapat menguasai selain daripada diriku sendiri dan saudaraku (harun); oleh itu pisahkanlah antara kami dengan kaum yang fasik itu".

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

what comes to you of good is verily from god; and what comes to you of ill is from your own self (your actions).

マレー語

apa jua kebaikan (nikmat kesenangan) yang engkau dapati maka ia adalah dari allah; dan apa jua bencana yang menimpamu maka ia adalah dari (kesalahan) dirimu sendiri.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

surely i have no control (upon any) but my own self and my brother; therefore make a separation between us and the nation of transgressors.

マレー語

sesungguhnya aku tidak dapat menguasai selain daripada diriku sendiri dan saudaraku (harun); oleh itu pisahkanlah antara kami dengan kaum yang fasik itu".

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

whosoever is grateful, it is for the good of his own self; and whosoever is ungrateful, then surely my lord is self-sufficient and generous."

マレー語

dan (sebenarnya) sesiapa yang bersyukur maka faedah syukurnya itu hanyalah terpulang kepada dirinya sendiri, dan sesiapa yang tidak bersyukur (maka tidaklah menjadi hal kepada allah), kerana sesungguhnya tuhanku maha kaya, lagi maha pemurah".

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

behold! you are those who are called upon to spend for god's cause, but among you are those who are niggardly, and whoever stints does so against his own self.

マレー語

(ingatlah), kamu ini adalah orang-orang yang bertabiat demikian - kamu diseru supaya menderma dan membelanjakan sedikit dari harta benda kamu pada jalan allah, maka ada di antara kamu yang berlaku bakhil, padahal sesiapa yang berlaku bakhil maka sesungguhnya ia hanyalah berlaku bakhil kepada dirinya sendiri.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,766,122,319 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK