検索ワード: but suppose he should not be one (英語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Latin

情報

English

but suppose he should not be one

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ラテン語

情報

英語

should not be

ラテン語

dulcis in fundo

最終更新: 2021-06-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

should not be closer than

ラテン語

non quam propius erunt

最終更新: 2017-03-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i should not be to thee,

ラテン語

ne tibi

最終更新: 2021-02-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if he should not know himself

ラテン語

si se non noverit

最終更新: 2018-07-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

beings should not be multiplied beyond necessity

ラテン語

entium varietas non temere esse minuendas

最終更新: 2016-10-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

for if we would judge ourselves, we should not be judged.

ラテン語

quod si nosmet ipsos diiudicaremus non utique iudicaremu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever.

ラテン語

mementote mirabilium eius quae fecit prodigia eius et iudicia oris eiu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

god having provided some better thing for us, that they without us should not be made perfect.

ラテン語

deo pro nobis melius aliquid providente ut ne sine nobis consummarentu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

for if he were on earth, he should not be a priest, seeing that there are priests that offer gifts according to the law:

ラテン語

si ergo esset super terram nec esset sacerdos cum essent qui offerrent secundum legem muner

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

these things have i spoken unto you, that ye should not be offended. (john 16:1)

ラテン語

haec locutus sum vobis, ut non scandalizemini.

最終更新: 2015-05-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

for david speaketh concerning him, i foresaw the lord always before my face, for he is on my right hand, that i should not be moved:

ラテン語

david enim dicit in eum providebam dominum coram me semper quoniam a dextris meis est ne commovea

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

can any man forbid water, that these should not be baptized, which have received the holy ghost as well as we?

ラテン語

tunc respondit petrus numquid aquam quis prohibere potest ut non baptizentur hii qui spiritum sanctum acceperunt sicut et no

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and it was revealed unto him by the holy ghost, that he should not see death, before he had seen the lord's christ.

ラテン語

et responsum acceperat ab spiritu sancto non visurum se mortem nisi prius videret christum domin

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and finding disciples, we tarried there seven days: who said to paul through the spirit, that he should not go up to jerusalem.

ラテン語

inventis autem discipulis mansimus ibi diebus septem qui paulo dicebant per spiritum ne ascenderet hierosolyma

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and the sound of a trumpet, and the voice of words; which voice they that heard intreated that the word should not be spoken to them any more:

ラテン語

et tubae sonum et vocem verborum quam qui audierunt excusaverunt se ne eis fieret verbu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the sorrows of a travailing woman shall come upon him: he is an unwise son; for he should not stay long in the place of the breaking forth of children.

ラテン語

dolores parturientis venient ei ipse filius non sapiens nunc enim non stabit in contritione filioru

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

nevertheless i withdrew mine hand, and wrought for my name's sake, that it should not be polluted in the sight of the heathen, in whose sight i brought them forth.

ラテン語

averti autem manum meam et feci propter nomen meum ut non violaretur coram gentibus de quibus eieci eos in oculis earu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and when it was day, he departed and went into a desert place: and the people sought him, and came unto him, and stayed him, that he should not depart from them.

ラテン語

facta autem die egressus ibat in desertum locum et turbae requirebant eum et venerunt usque ad ipsum et detinebant illum ne discederet ab ei

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

by faith enoch was translated that he should not see death; and was not found, because god had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased god.

ラテン語

fide enoch translatus est ne videret mortem et non inveniebatur quia transtulit illum deus ante translationem enim testimonium habebat placuisse de

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

because with lies ye have made the heart of the righteous sad, whom i have not made sad; and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, by promising him life:

ラテン語

pro eo quod maerere fecistis cor iusti mendaciter quem ego non contristavi et confortastis manus impii ut non reverteretur a via sua mala et vivere

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,035,933,155 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK