検索ワード: as to the immediate actions which may include: (英語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Russian

情報

English

as to the immediate actions which may include:

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ロシア語

情報

英語

each state should take appropriate actions, which may include:

ロシア語

Каждому государству следует принять надлежащие меры, в число которых могут входить:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

institutional provisions, which may include:

ロシア語

e) организационные положения, в которых может идти речь о:

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

provisions related to the further development of the instrument, which may include:

ロシア語

g) положения, касающиеся дальнейшей разработки документа, в которых может идти речь о:

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

(b) to establish a new legal framework, which may include:

ロシア語

(b) создать новую правовую базу, которая может включать в себя

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

in all cases, he shall specify the services required, which may include:

ロシア語

Во всех случаях необходимо указывать, что запрашиваемая помощь может включать следующие элементы:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

11. the immediate actions needed are rather straightforward.

ロシア語

11. Меры, необходимые в ближайшей перспективе, носят достаточно очевидный характер.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

1. each state shall take action with a view to limiting the irresponsible use of avm, which may include:

ロシア語

1. Каждое государство принимает меры с целью ограничить безответственное применение МОПП/ПТрМ, которые могут включать:

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

31. each state shall take action with a view to limiting the irresponsible use of motapm, which may include:

ロシア語

31. Каждое государство принимает меры с целью ограничить безответственное применение НМОП, которые могут включать:

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

this is complemented by specific studies of components, which may include:

ロシア語

Это дополняется конкретными исследованиями компонентов, которые могут включать:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

the conflict parties should avoid the actions which may raise tension in the region.

ロシア語

«Сторонам конфликта следует избегать действий, которые могут усилить напряженность в регионе.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

- adopting the biennial work programme of celac activities, which may include special meetings

ロシア語

- Принимает двухгодичную программу работы СЕЛАК, которая может предусматривать проведение специальных совещаний.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

however, the government of israel should avoid any actions which may lead to civilian casualties.

ロシア語

Однако израильскому правительству надлежит избегать любых мер, которые могут привести к жертвам среди гражданского населения.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

(b) adopt conservation and management measures which may include, inter alia:

ロシア語

b) принимают меры по сохранению и рациональному использованию, которые могут включать в себя, в частности:

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 2
品質:

英語

clarify the objective(s) of the inspection, which may include, inter alia, answering the following:

ロシア語

d) уточнить цель(и) инспекции, которая, в частности, может включать задачу дать ответ на следующие вопросы:

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

please inform the ctc as to the action which mongolia proposes taking in this regard.

ロシア語

Информируйте, пожалуйста, КТК относительно действий, которые Монголия намеревается предпринять на этот счет.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

(k) adopting the biennial work programme of celac activities, which may include special meetings;

ロシア語

k. принимает двухгодичную программу работы СЕЛАК, которая может предусматривать проведение специальных совещаний;

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

(c) warehousing facilities, which may include customs bonded warehousing facilities;

ロシア語

c) средства складского хранения, которые могут включать таможенные бондовые средства складского хранения;

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 4
品質:

英語

the ipca must inform the police of its findings, and can make recommendations, which may include disciplinary action or criminal charges.

ロシア語

НОРЖДП обязан оповестить полицию о результатах расследования и правомочен делать рекомендации относительно возможного применения дисциплинарных взысканий или начале уголовного преследования.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

39. by "action " to prevent genocide, the secretary-general meant a continuum of steps, which may include military action.

ロシア語

39. Под "действиями " в целях предупреждения геноцида Генеральный секретарь понимает последовательный ряд шагов, которые могут включать военные действия.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

police officers whose functions involve actions which may affect citizens' rights or freedoms undergo mandatory training.

ロシア語

Организована обязательная подготовка сотрудников полиции, функции которых включают действия, которые могут затрагивать права и свободы граждан.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,794,211,753 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK