検索ワード: made use (英語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Russian

情報

English

made use

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ロシア語

情報

英語

which is made use of.

ロシア語

Глава iii.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

the cattle they made use of the two

ロシア語

Крупного рогатого скота они использовали два

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

many men now made use of parental leave.

ロシア語

В настоящее время родительским отпуском пользуются большое число мужчин.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

in addition, the isu made use of consultancies.

ロシア語

Кроме того, ГИП использовала консультационные услуги.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

the researchers made use of vast statistical material.

ロシア語

В исследовании использован обширный статистический материал.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

i almost made use of my skills against her

ロシア語

Я чуть не использовала против неё свои навыки

最終更新: 2022-05-20
使用頻度: 1
品質:

英語

botswana has not made use of fund resources recently.

ロシア語

63. Ботсвана в последнее время не пользовалась ресурсами Фонда.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

to date, 19 beneficiaries have made use of the programme.

ロシア語

К настоящему времени услугами этой программы воспользовались 19 бенефициаров.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

all countries made use of the trade controversy database.

ロシア語

Все страны использовали базу данных о торговых спорах.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

i made use of every opportunity to improve my english

ロシア語

Я использовала любую возможность для того, чтобы улучшить мой английский

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 2
品質:

英語

how have we made use of peaceful conditions and convenient transportation

ロシア語

Как нам помогают мирные условия и удобство путешествий

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

英語

6.4 the author made use of several informal procedures.

ロシア語

6.4 Автор предприняла целый ряд неофициальных шагов.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 3
品質:

英語

however, ms. sankara has not made use of these remedies.

ロシア語

Однако г-жа Санкара не воспользовалась этими средствами правовой защиты.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

shiro only smiled seeing lyrica made use of her hidden proficiency

ロシア語

Широ только улыбнулась, увидев, что Лирика воспользовалась своим скрытым мастерством

最終更新: 2022-05-20
使用頻度: 1
品質:

英語

189 undof personnel made use of the voluntary counselling and testing facilities

ロシア語

В пункты добровольного конфиденциального консультирования и обследования на ВИЧ обратилось 189 сотрудников СООННР

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

a considerable number of citizens have made use of the right to emigrate.

ロシア語

Правом на эмиграцию воспользовалось значительное число граждан республики.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

external stakeholders have rarely made use of the interactive features of the platform.

ロシア語

Внешние заинтересованные стороны редко пользовались интерактивными возможностями этой платформы.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

it’s the first i’ve made use of my skills in a while

ロシア語

Это первый раз, когда я использую навыки спустя такой большой промежуток времени

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

英語

as part of the quality control of the seea, inegi made use of a statistical tool.

ロシア語

28. В рамках контроля качества СЭЭУ НСГИ использовал статистический инструментарий.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

approximately one-third of the contracting states have made use of the commercial reservation.

ロシア語

Приблизительно треть договаривающихся государств воспользовались оговоркой о торговом характере.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,800,528,627 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK