プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
your scruples...'
vos scrupules...
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
ethiopia has moral scruples.
Эфиопия щепетильна в вопросах морали.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
he has no scruples about lying
Он не стесняется врать
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 2
品質:
they have displayed a savage lack of scruples.
Оно продемонстрировало полное отсутствие угрызений совести.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
shamelessly, without any scruples, without compunction
без зазрения совести
最終更新: 2009-10-06
使用頻度: 1
品質:
talk of care and moral scruples is uncomfortable and unstable terrain.
Разговоры о заботе и моральных колебаниях – это неудобная и ненадежная почва.
最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:
people now have fewer scruples about engaging in open combat at work
Сегодня людей практически ничто не удерживает от того , чтобы выйти на тропу войны и начать открытую психологическую атаку
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
many people have no scruples about breaking the law if they think they can get away with it
Многие люди не имеют угрызений совести относительно нарушения закона , если , как они думают , они могут сделать это безнаказанно
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
living in this way will help the man of god to maintain his christian scruples in his everyday living
Такой образ жизни помогает мужчине Божьему сохранить чистую совесть в повседневной жизни
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
i ignored it, and went on combating what i assumed to be the scruples of an exaggerated delicacy
Я проигнорировал это и продолжал борьбу, что я считать угрызений совести из преувеличенной деликатности
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
and the liberal witness, overcoming his scruples, raised his hand almost as high as the gendarme.
И либеральный свидетель, пересилив себя, поднял руку почти так же высоко, как жандарм.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
he can’t stop until he wipes out the militants without due process or human rights scruples.
Ему нельзя останавливаться, пока он не уничтожит последнего боевика, невзирая на права человека и без судебных процессов.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
in short, liberal scruples about morality, legality, and international torture conventions are foolish and irresponsible
Вкратце, либеральные сомнения о нравственности, законности и между��ародных конвенциях о запрете пыток являются глупыми и безответственными
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
for the most part , however , any scruples over the pagan roots of father christmas have foundered on the rocks of public acceptance
Однако в большинстве случаев любые переживания по поводу языческого происхождения Рождественского Деда тонут в море всеобщего одобрения
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
terrorist groups had neither moral nor religious scruples, and those responsible for terrorist acts must be either prosecuted and judged or extradited.
Террористические группы не испытывают ни нравственных, ни религиозных угрызений, и те, кто совершает террористические акты, должны привлекаться к судебной ответственности или подвергаться выдаче.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
josephus says that out of regard for jewish scruples over the making of images , roman governors had avoided taking into jerusalem military standards bearing effigies of the emperor
По сообщению Флавия , римские управляющие из уважения к иудейским обычаям никогда не вносили в Иерусалим штандарты с изображением императора
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
let’s examine the “illness” that leads certain eu leaders with questionable scruples to forget even the recent past
Когда дело доходит до соглашения о том, чтобы реформировать учреждения Союза, которое будет утверждено в ноябре, недавние события предполагают, что амнезия действительно играет центральную роль
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
let’s examine the “illness” that leads certain eu leaders with questionable scruples to forget even the recent past.
Давайте рассмотрим "болезнь", которая заставляет некоторых руководителей ЕС с сомнительной скрупулезностью забывать даже о недавнем прошлом. Занятые внутренними политическими делами, они не смущаются использовать Европу в качестве козла отпущения, чтобы не сообщать плохие новости своим согражданам.
最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
if djindjic is blamed for a lack of scruples, kostunica appears as an anachronistic and rather conservative nationalist (though no one accuses him of extremism)
И если Джинджича критикуют за беспринципность, то Коштуница производит впечатление анахроничного и довольно консервативного националиста (хотя в экстремизме его никто не обвинял)
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
if djindjic is blamed for a lack of scruples, kostunica appears as an anachronistic and rather conservative nationalist (though no one accuses him of extremism).
Если бы выборы состоялись завтра, победил бы Коштуница, а не Джинджич, и одной из главных причин был бы трибунал в Гааге.
最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質: