検索ワード: text enclosed in quotation marks (英語 - 日本語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Japanese

情報

English

text enclosed in quotation marks

Japanese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

日本語

情報

英語

quotation marks

日本語

引用符

最終更新: 2010-04-27
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

prepends the selected text with quotation marks.

日本語

選択されているテキストをクリップボードへコピーします。

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

a text enclosed in quotation marks which returns a time in a %productname time format.

日本語

クォテーションマークで囲んだ時間を表す文字列を %productname の時間表示形式で指定します。

最終更新: 2016-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

quotation marks replaced by custom quotes

日本語

クォテーションマークが印刷用クォテーションマークに置換される

最終更新: 2016-11-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

double quotation marks (") have been replaced

日本語

ダブルクォテーションマーク置換

最終更新: 2017-03-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

quotation mark

日本語

引用符

最終更新: 2015-06-13
使用頻度: 34
品質:

参照: Wikipedia

英語

any text containing numbers must be enclosed in quotation marks if you do not want it to be interpreted as a number and automatically converted to text.

日本語

数値として認識されたくない (つまり、自動的にテキストに変換してもかまわない) 数字を含むテキストは引用符で囲みます。

最終更新: 2017-03-16
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

specify the autocorrect options for quotation marks in your document.

日本語

ドキュメント内のクォーテーションマークに関するオートコレクトオプションを指定します。

最終更新: 2017-03-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

to make a search for a phrase more effective, enclose the phrase in quotation marks.

日本語

熟語をすばやく検索するには、その熟語全体を引用符で囲みます。

最終更新: 2006-12-18
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

specify the replacement characters to use for single or double quotation marks.

日本語

シングルクォーテーションマークまたはダブルクォーテーションマークに置換する文字を指定します。

最終更新: 2017-03-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

tip: to make a search for a phrase more effective, enclose the phrase in quotation marks.

日本語

見つかったトピックのページを開くには、検索結果にあるトピックのタイトルを選択して[表示]をクリックします。

最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

strings that you write are enclosed by quotation marks and separated by commas. you do not need to enter these delimiters in the expression list.

日本語

記述した文字列は引用符で囲まれ、コンマで区切られます。 式リストにこれらの区切り記号を入力する必要はありません。

最終更新: 2014-06-07
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

‘ (#8216;) left single quotation mark

日本語

‘ (#8216;) 左単引用符

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

without the quotation marks, the search will return every topic containing the individual words in the phrase.

日本語

引用符で囲まないと、個々の文字が含まれている全ページが検索結果に表示されます。

最終更新: 2006-11-20
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

英語

you can also enter "average" in the line for the alias name (without quotation marks).

日本語

エイリアスの行に average と入力することもできます。

最終更新: 2017-01-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

‚ (#8218;) single low-9 quotation mark

日本語

‚ (#8218;) 下付き単引用符

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

invalid command line switch! unclosed quotation mark!

日本語

不正 直線!

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

in a text format database, data is stored in an unformatted ascii file, where each record comprises a row. the data fields are divided by separators. text in the data fields is divided by quotation marks.

日本語

テキスト形式のデータベースでは、データは、書式設定のない ascii ファイルで格納されます。このファイルは、各レコードは行で構成されます。データフィールドは区切り子により分割されます。データフィールドのテキストは、引用符により分割されます。

最終更新: 2016-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

the php code is enclosed in special start and end tags that allow you to jump into and out of "php mode".

日本語

perlやcのような他の言語で書かれたスクリプトとの違いは、htmlを出 力する多くのコマンドを用いてプログラムを書く代わりに何かを行う(こ の場合はテキストを出力する)埋め込みコードを含むhtmlスクリプトを書 くということです。php コードは、"phpモード" に入ったり出たりする特 別な 開始および終了の タグ で括られています。

最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

originally, floppy disks really were “floppy,” because they were enclosed in a paper envelope.

日本語

本来、フロッピーディスクは紙の封筒に入っていたので、実際に「柔らかい(floppy)」ものでした。

最終更新: 2007-09-18
使用頻度: 4
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,747,810,019 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK