プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
권 서 서 울
evelyn
最終更新: 2018-02-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
이 일 이 겨 울 에 나 지 않 도 록 기 도 하
and pray ye that your flight be not in the winter.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
예 루 살 렘 에 수 전 절 이 이 르 니 때 는 겨 울 이
and it was at jerusalem the feast of the dedication, and it was winter.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
땅 의 경 계 를 정 하 시 며 여 름 과 겨 울 을 이 루 셨 나 이
thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
점 점 남 방 으 로 옮 겨 갔 더
and abram journeyed, going on still toward the south.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
너 희 의 도 망 하 는 일 이 겨 울 에 나 안 식 일 에 되 지 않 도 록 기 도 하
but pray ye that your flight be not in the winter, neither on the sabbath day:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
너 는 소 와 나 귀 를 겨 리 하 여 갈 지 말
thou shalt not plow with an ox and an ass together.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
그 는 비 록 악 을 달 게 여 겨 혀 밑 에 감 추
though wickedness be sweet in his mouth, though he hide it under his tongue;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
저 가 그 때 부 터 예 수 를 넘 겨 줄 기 회 를 찾 더
and from that time he sought opportunity to betray him.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
철 필 과 연 으 로 영 영 히 돌 에 새 겨 졌 으 면 좋 겠 노
that they were graven with an iron pen and lead in the rock for ever!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
이 에 예 수 를 십 자 가 에 못 박 히 게 저 희 에 게 넘 겨 주 니
then delivered he him therefore unto them to be crucified. and they took jesus, and led him away.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
난 당신, 내 주먹밥, 이태문, 당신, 한거 울, 정말로, 싱 거미.
nan dangsin i nae jumeogbab igi ttaemun e dangsin i malhan geos eul jeongmallo singyeong sseuji anhseubnida.
最終更新: 2020-04-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
세 라 에 게 서 난 세 라 가 족 과, 사 울 에 게 서 난 사 울 가 족 이
of zerah, the family of the zarhites: of shaul, the family of the shaulites.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
안 식 후 첫 날 이 른 아 침 아 직 어 두 울 때 에 막 달 라 마 리 아 가 무 덤 에 와 서 돌 이 무 덤 에 서 옮 겨 간 것 을 보
the first day of the week cometh mary magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulchre, and seeth the stone taken away from the sepulchre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
자 기 의 병 기 가 진 자 에 게 이 르 되 너 는 칼 을 빼 어 나 를 찌 르 라 저 할 례 없 는 자 가 와 서 나 를 욕 되 게 할 까 두 려 워 하 노 라 그 러 나 그 병 기 가 진 자 가 심 히 두 려 워 하 여 즐 겨 행 치 아 니 하 매 사 울 이 자 기 칼 을 취 하 고 그 위 에 엎 드 러 지
then said saul to his armourbearer, draw thy sword, and thrust me through therewith; lest these uncircumcised come and abuse me. but his armourbearer would not; for he was sore afraid. so saul took a sword, and fell upon it.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
사 울 과 백 성 이 아 각 과 그 양 과 소 의 가 장 좋 은 것 또 는 기 름 진 것 과 어 린 양 과 모 든 좋 은 것 을 남 기 고 진 멸 키 를 즐 겨 아 니 하 고 가 치 없 고 낮 은 것 은 진 멸 하 니
but saul and the people spared agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but every thing that was vile and refuse, that they destroyed utterly.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
그 맹 세 는 곧 이 나 라 를 사 울 의 집 에 서 다 윗 에 게 옮 겨 서 그 위 를 단 에 서 브 엘 세 바 까 지 이 스 라 엘 과 유 다 에 세 우 리 라 하 신 것 이 니 라' 하
to translate the kingdom from the house of saul, and to set up the throne of david over israel and over judah, from dan even to beer-sheba.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: